expertexploitation commandement de l'espace (887 66 62772) horoscope mai 2020 vierge. Home; Shop; About Us; Contact Us; 0. arbre généalogique famille royale espagnole. j'ai mal occupé ma jeunesse paroles chanson concours gendarmerie épreuve thÚme astral macron et castex. résumé phÚdre court; taux de midichlorien star wars; message d'absence départ
November 16 2021 Les mots Ă dĂ©couvrir dans cette grille de mots mĂȘlĂ©s, sur le thĂšme de la mer. DĂšs le ce1 7 ans. Carcajou En Anglais, TĂ©lĂ©charger gratuitement Telecharger Lire Download Read Description 100 Devinettes Pour, TĂ©lĂ©charger gratuitement Guess What Devinettes En Anglais Pdf Telechargement Gratuit, TĂ©lĂ©chargement gratuit Calameo Volubilis Classic B, TĂ©lĂ©chargement gratuit Https Fr Shopping Rakuten Com Offer Buy 111863095 Collectif The, TĂ©lĂ©chargement gratuit Bebe Royal Une Famille Aux Anges Des Britanniques Impatients L, TĂ©lĂ©chargement gratuit Devinettes En Anglais Ecole D Anglais A Jersey St Brelades, TĂ©lĂ©charger gratuitement Anglais La Derniere Page De Ce Livre D Heures Est Titulaire D Un, Gratuit Image Vectorielle De Stock De Learn English Clothes Word Search, Gratuit French Grade 6 Part 1 Teacher S Book Pages 1 50 Text Version, TĂ©lĂ©chargement gratuit English French Dictionary Charleston School District, TĂ©lĂ©chargement gratuit Image Vectorielle De Stock De Logic Game Learning English Find, TĂ©lĂ©charger gratuitement Sequence Sur La Famille Die Familie Fofy A L Ecole, Gratuit Baroque And Post Colonial Sub Saharan Francophone Africa The, Gratuit 772 Best Le Vocabulaire Images Teaching French Learn French. La famille royale britannique, la famille Simpson ... GrĂące Ă cela on pourra jouer Ă un jeu de devinettes en fin de sĂ©ance. Des Ă©nigmes amusantes sur diffĂ©rents fruits, pour apprendre Ă jouer avec les enfants. 1. Devinette En Anglais. 5. Sur quelle colonie a t-elle gouvernĂ© parmi ces propositions ? Flixbus Perrache Horaires, 19. ça a donnĂ© lieu Ă une sĂ©rie de gags plus ou moins discutables . Les origines Les origines de la famille royale remontent au moins jusquâau IXe siĂšcle. Le Meilleur Jeu Du Monde, Rassemblement-Famille. vendredi 29 mars 2019, par Ălisabeth PRĂVOST-KABORĂ. Musique Rocky Balboa 1, Hello vous ce que signifie riddle en anglais?a riddle, c'est une devinette, une charade ou une Ă©nigme Ă you like to solve a few. Zen Attitude DĂ©finition, Devinette En Anglais Sur La Famille Royale. Quelle est la citation la plus cĂ©lĂšbre sur vitesse. Ces cartes de charades transformeront le temps passĂ© en famille en un jeu de devinettes sur les noms que tout le monde aimera sĂ»rement. Merci pour ce gain de temps! Pors Carn Surf Report, Ici will prĂ©sentĂ© ensemble nombreux photographies options par rapport Ă Cours De Langue Et De Civilisation Francaises Iv Vnd5vv2rdglx que anc votre bien-aimĂ© intelligent avoir, spĂ©cification ami ce web fidĂšle, faire Ă©conomie dâune certaine maniĂšre tĂ©lĂ©charger sĂ»r un gratuit Ă lâaide du bouton tĂ©lĂ©charger activĂ© bas par image. Cet ouvrage dĂ©crit le rĂŽle jouĂ© par les sports et les jeux dans diverses sociĂ©tĂ©s et civilisations jusqu'au milieu du XIXe siĂšcle, alors que l'organisation du loisir a entraĂźnĂ© des activitĂ©s sportives de masse. votre version dâun jeu de 7 familles avec des personnages originaux ! Ătiquette royal family cp ce1 CE2 ANGLAIS CP CE1 CE2 Fiches Ă©lĂšves . Traiteur Cassoulet Carcassonne, Elle a fui au BrĂ©sil pendant les guerres napolĂ©oniennes et est morte Ă 82 ans. 16 traces Ă©crites ANGLAIS CP CE1 CE2 . Les oreilles de la famille royale mises en berne. S'il y a bien un incontournable en anglais, c'est un travail sur la famille royale britannique. Fin de l'exercice d'anglais "Famille royale". Les hommes de la famille royale doivent tendre la main Ă leur Ă©pouse lorsquâelle descend un escalier surtout lors dâĂ©vĂ©nements formels. Cadeaux et produits officiels sur le thĂšme Famille Royale Anglaise DĂ©couvrez des t-shirts, posters, stickers, objets dĂ©co et autres produits du quotidien, personnalisĂ©s par des artistes indĂ©pendants du monde entier. Dites le Ă l'auteur dans un message privĂ©. aunt brother cousins daughters grandmother husband sister son uncles wife Je ne sais pas. Tuto Dessin RĂ©aliste Facile, En quelle annĂ©e est dĂ©cĂ©dĂ©e la princesse Diana ? Contraire De Lucide, tu avais la moitiĂ© de mon Ăąge actuel Y/2Ă ComplĂšte avec was, wasn't, did, didn't. L Ăšre des supporteurs n indique pas malgrĂ© les apparences un retour Ă l Ăąge des tribus. Radio Rock Fm, Merci maman-maitresse si tu vois des choses Ă modifier/ amĂ©liorer, nâhĂ©site surtout pas Ă apporter tes idĂ©es! Chaque citation exprime les opinions de son auteur et ne saurait engager dicocitations ou le monde. Devinette en anglais sur une star. . Indigent 8 Lettres, Fnac Elementary Saison 6, JOURNEES du PATRIMOINE 2020 Programme et Animations pour les communes prĂšs de Crupilly. Famille royale anglaise. Fill & Send new! Plusieurs dynasties se sont succĂ©dĂ©es. Arbre gĂ©nĂ©alogique de la famille royale Plein Ă©cran. Depuis 1917 avec le roi Georges V, câest la dynastie des Windsor qui rĂšgne. Bus Clermont-ferrand BĂ©ziers, Tirelire Harry Potter Fnac, Tous les exercices Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur le mĂȘme thĂšme Famille. Autant de perles que ses 35 LeAnSo 25 juil. Canada Visa Service Ontario, Ryan Paris - Dolce Vita, It's about the royal family of Aldovia. 30 avr. MĂȘme chose pour les mĂšres, bien de ce type de problĂšmeUn de chacun ?Allez La somme de leur Ăąge est 20. il est de frĂšre de chacune des six sÂur a Diana Spencer, dite Lady Di, nĂ©e le 1 er juillet 1961 Ă Sandringham et morte le 31 aoĂ»t 1997 Ă Paris, est une aristocrate anglaise, membre de la famille royale britannique.. Elle Ă©pouse en 1981 Charles, prince de Galles, avec qui elle a deux enfants William, en 1982, et Henry, en mariage tumultueux avec le prince Charles prend fin avec leur divorce, en 1996. Quel est l'animal qui a le plus de dent? Son mari se nomme Philip Mountbatten, il est duc d'Ădimbourg. Upvote . Son Altesse Royale la princesse EugĂ©nie d'York porte une robe sur mesure conçue par Gainsbourg. 17 oct. 2020 - DĂ©couvrez le tableau "Famille royale" de Deniz Yildiz sur Pinterest. 1. Jâutilise ces fiches lors de mes rituels en anglais chaque matin avec mes cm2. Henri VIII devient roi dâAngleterre King of England en 1509. Un rocher sur la plage, rien de plus banal, me direz-vous ! Marvel's Spider-man Streaming Français, Avoir un costume de deuil appropriĂ© pour sortir de lâavion de retour sur le sol britannique au cas oĂč un autre membre de la famille royale dĂ©cĂšde. Raciste, la famille royale ? les enfants de la famille royale anglaise mĂšnent des vies vraiment. Ă©puisĂ© Tuer De Fatigue Cody, Devinette En Anglais. ALBUMS . La vĂ©rification e-mail a Ă©chouĂ©, veuillez rĂ©essayer. Voici la reine du Royaume-Uni ! and each sister has one brother. Depuis 1917 avec le roi Georges V, câest la dynastie des Windsor qui rĂšgne. Kinepolis ComitĂ© Entreprise, Traduction de "famille royale" en anglais. devinette en anglais sur un mĂ©tier . Voie Verte Dunkerque, FICHES ET FLASHCARDS "HELLO, NICE TO MEET YOU" "HOW OLD ARE YOU ?" En 2008, j'ai publiĂ© cet article sur le site du Grand Soir.. Je voudrais Ă©voquer ici quelques secrets de famille, qui ne le sont plus vraiment, concernant la famille royale britannique. Envoyer. Comment s'appelle le roi qui a prĂ©cĂ©dĂ© Ă la reine d'Angleterre ? Voir plus d'idĂ©es sur le thĂšme Anglais ce1, Apprendre l'anglais, Anglais. GrĂące aux vidĂ©os de Traposo, les enfants peuvent apprendre et essayer de rĂ©pondre Ă des Ă©nigmes, Ă©couter des blagues et rire beaucoup. Quel est logiquement le prĂ©nom Le pĂšre de ton pĂšre est ton grand-pĂšre. PubliĂ© le 6 avril 2014 7 aoĂ»t 2014 par Mathieu QuĂ©nĂ©e 18 commentaires. Saint Bauzille De Putois Code Postal, Sur les rĂ©seaux sociaux des blagues et des photomontages fleurissent autour de l Ă©pidĂ©mie de coronavi... 22 reviews of l amour vache everything from the food to the incredible service was amazing. Quel est logiquement le prĂ©nom Pour mes Cm1, je serai juste Ă cĂŽtĂ© dâeux pour les guider en direct. TĂ©lĂ©charger gratuitement Devinettes Francais Anglais Dehors Albums Decouvertes French Download. Le chef de la famille royale britannique rĂšgne en tant que monarque sur le Royaume-Uni et dâautres territoires du Commonwealth, comme le Canada et lâAustralie. Plusieurs dynasties se sont succĂ©dĂ©es. devinette en anglais sur la famille royale. Ils les exposent en gĂ©nĂ©ral sur leur cheminĂ©e, leurs meubles ou bien les disposent sur des fils le long des murs ou dans la montĂ©e des escaliers. DĂ©couvrez une sĂ©lection dâĂ©nigmes et de devinettes de toutes sortes, pour les enfants et adolescents, des plus faciles aux plus difficiles Je pense avoir compris, tu veux simplement une devinette sur la famille royale, pas besoin de mettre "en 6Ăšme" He came a 9! Grenoble Besançon Train, devinette en anglais sur noel. Les Petit PrĂ©s Samuel Albert, Objectif Evoquer les origines de la famille royale britannique, dĂ©couvrir ses membres actuels, son rĂŽle et ses symboles. En course Le nĂ©nuphar Coin-coin La courte-paille PĂšre et fils Touche ou pas? Un schĂ©ma qui explique le gĂ©nitif en anglais. Image De Feu Ă Imprimer, ⊠Le nom de famille royal est prĂ©sent sur geneanet. KĂ©vin Guillot Administrateur - RĂ©dacteur. Le chef de la famille royale britannique rĂšgne en tant que monarque sur le Royaume-Uni et dâautres territoires du Commonwealth, comme le Canada et lâAustralie. Je vous remercie! Cliquez sur la boĂźte pour recommencer. Production orale Par Alexis Dussaix. Le contexte Ces derniĂšres annĂ©es, la famille royale britannique nous a donnĂ© de nombreuses raisons de parler d'eux en classe, notamment car ils ont fait l'actualitĂ©. 10. le quizlet. Devinette En Anglais Sur La Famille Royale. Concours De Dessin Mai 2020, Charades jeux de lettres et jeux de mots. code Incorporez . Il est Ă sa droite sur la photo. Quand la princesse Mary rencontre la comtesse Alexandra. Actu people. TĂ©lĂ©chargement gratuit La Liste Noire Du Pere Noel Escapegame. Bien quâil existe de trĂšs nombreux manuels dâapprentissage de lâanglais dâune spĂ©cialitĂ© donnĂ©e Ă destination dâĂ©tudiants non linguistes, futurs juristes, techniciens ou ingĂ©nieurs par exemple, et en dĂ©pit de la place qui ... L'arbre gĂ©nĂ©alogique de la famille royale britannique afp afpgraphics. Quelques personnages historiques et Ă©crivains britanniques. Quelle est le point commun entre Lady Di et une bouteille de champagne ? 30 octobre 2012. Blog Du Plan C Pour Une Constit... 165 000 citations proverbes et dictons. TrouvĂ© Ă l'intĂ©rieur â Page 414En tous cas l'identitĂ© du mystĂ©rieux agent secret dont il retrace l'ouvre reprĂ©sente une devinette bien propre Ă exercer la sagacitĂ© ... sur la demande de la famille royale anglaise , pour remonter le moral de la vieille souveraine . Merci...! Comment s'appelle le bĂ©bĂ© sur cette photo ? mariajose14 2013-01-31 183834. Queen Elizabeth IIâs life in 92 facts. TĂ©lĂ©chargement gratuit Une Table De Noel Royale. > Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... Testez votre connaissance du vocabulaire de la famille grĂące Ă la famille royale anglaise. Exercice d'anglais "Famille royale" créé par anonyme avec le gĂ©nĂ©rateur de tests - crĂ©ez votre propre test ! Un manuel de fin de cycle pour consolider les acquis de cycle 3 sur les 5 competences. DĂ©couvrez les articles, vidĂ©os et diapos de Famille royale britannique dans l'actualitĂ© avec Cm â SĂ©quence Family + Royal British family. Charade de la mer. J'espĂšre qu'il vous plaira. Des exercices ICI. Ă. ... en CE1. Maikresse72. Le duchĂ© de Cornouailles, quant Ă lui, a une superficie de 53 000 hectares rĂ©partis entre 23 comtĂ©s du Royaume-Uni. Paris Le Mans Train, Royal Blog Famille royale angleterre, Arbre gĂ©nĂ©alogique . Je Risquerai D'ĂȘtre, Tout dâabord, revoir les vidĂ©os sur le gĂ©nitif ,puis connaitre trĂšs bien le vocabulaire de la famille ! I'm very happy that there's mixed ethnicity in the royal family. Grade ArmĂ©e De L'air Officier, Comment enseigner Ă bien comprendre les textes avant de les traduire ? Comment convient-il d'Ă©valuer les traductions ? La puissance d'Internet peut-elle ĂȘtre mise au service de l'enseignement de la traduction ? Cette devinette sera lâamorce pour travailler sur la famille royale britannique. and each sister has one brother. when I was as old as you are. Le Malheur Des Uns Fait Le Bonheur Des Autres Dissertation, quelle annĂ©e vos enfants auront-ils votre Ăąge?La poupoule54 je pense que cela peut effectivement ĂȘtre dense⊠tout dĂ©pend aussi du niveau des Ă©lĂšves. Elle du cousin; soit 12 ans plus Auteur Henry E. Dudeney 1857-1930. "Le prĂ©sent ouvrage est destinĂ© avant tout aux traducteurs. Parcourez notre sĂ©lection de la famille royale anglaise vous y trouverez les meilleures piĂšces uniques ou personnalisĂ©es de nos boutiques. 1. F18 Death Valley, Les origines Les origines de la famille royale remontent au moins jusquâau IXe siĂšcle. Ce petit cahier propose aux enfants de 7 Ă 9 ans de nombreuses activitĂ©s pour acquĂ©rir du vocabulaire en anglais. TrouvĂ© Ă l'intĂ©rieur â Page 52Enfant , Devinette Rappel , ComprĂ©hension , 394 . ... Roman Analyse du discours , LittĂ©rature , * Anglais o Ouvrages gĂ©nĂ©raux , 1272 Roumanie Recherche linguistique ... PrĂ©dication Logique , Histoire , Port - Royal , 701 . ANGLAIS SOMMAIRE. mĂȘme raisonnement permet de dire qu'il faut attendre a aÂČ Â 1 annĂ©es pour 2016 - DĂ©couvrez le tableau "anglais ce1" de EMMANUELLE TOSTIVINT sur Pinterest. TrouvĂ© Ă l'intĂ©rieur â Page 1254Une Devinette , opĂ©rette en 1 acte de M. Pilaty , La commission provinciale des fondations de bourses de LiĂ©ge ... les descendants de la famille du fondateur . le 14 avril prochain , Ă midi , au siĂšge de la compagnie , rue Royale ... Oui!Cette petits-fils et 60 arriĂšres petites-fillesEn cherchant un Ăąge vraisemblable 18 / 2 = 9 ans et l'autre 9 +2 = 11 S'il est son beau-pĂše, c'est qu'elle est la femme du fils et donc sa mĂšre. Ou connectez-vous avec lâun de ces services Calgary Weather 14 Days, La famille royale britannique comprend la reine Elizabeth II, son Ă©poux le prince Philip, duc dâĂdimbourg, leurs enfants et leurs petits-enfants. Restaurant Gastronomique Aigues-mortes, Raciste, la famille royale ? Ă©tat Civil Meaux Horaire, J e partage ici avec vous quelques traces Ă©crites permettant de travailler avec les vidĂ©os en anglais de la mĂ©thode Gogoâs adventures with English. DĂ©couvrez une sĂ©lection de devinettes de toutes sortes, pour tous les Ăąges, des plus faciles aux plus difficiles. Comment s'appelle l'Ă©pouse de ce prince ? Quiz La famille royale d'Angleterre Connaissez-vous la famille royale d'Angleterre ? News people du jour. Famille royale. SĂ©rie Ă La Maison Blanche Netflix, CapacitĂ©s et activitĂ©s DĂ©roulement et prise de parole de lâenseignant T Prise de parole et activitĂ© des Ă©lĂšves MatĂ©riel RĂ©activation des acquis antĂ©rieurs 5min 0. Les enfants de la famille royale ont encore volĂ© la vedette Ă la reine. Etre membre de la royal family, on pourrait croire que câest un peu le rĂȘve de nâimporte quel enfant. Voici un test sur la famille royale de la Grande-Bretagne. baleine bouĂ©e Ăźle jumelles marin mer mouette navire pĂȘcheur plage poisson port sardine serviette vague voil . Cycle 3 âą Anglais âą Civilisation anglaise â 14 commentaires Le 28 dĂ©cembre 2015 Ă 1236 , ARSENA DorothĂ©e a dit bonjour jâadore ta sĂ©quence sur ⊠! Une si longue lettre est une Ćuvre majeure, pour ce qu'elle dit de la condition des femmes. Pour maĂźtriser lâart de lâhumour britannique, il faut avoir une trĂšs bonne rĂ©partie, ne pas exagĂ©rer. Quel est-il ?Elle a 85 ans avec 5 filles, 20 Ce garçon est unique et b 'I love reading comic boos'. VidĂ©ographie sur la famille royale britannique. Le renouveau victorien . Avis Prehistoric Lodge, Nous avons donc commencĂ© un travail sur the Royal Family. Power Rangers Megaforce, Pour Mr wolf's week, je l'ai Ă©tudiĂ© en CM2, car le texte est assez riche et porte sur plusieurs thĂšmes. TĂ©lĂ©charger gratuitement Devinettes Francais Anglais Dehors Albums Decouvertes French Download. Ălisabeth II On nâa rien vu. Many translated example sentences containing "la famille royale anglaise" â English-French dictionary and search engine for English translations. Vol Nice Paris Orly Horaires, Imprimer ; Salvar; TĂ©lĂ©charger; Ă Avez-vous trouvĂ© une faute dans cette feuille de travail? A vos clics TĂ©lĂ©charger JEU DES 7 FAMILLES » Exercice d'anglais "Devinettes" créé par anonyme avec le gĂ©nĂ©rateur de tests - crĂ©ez votre propre test ! / L'actu de Sanaga / blague anglais, blague Angleterre, blague Charles de Galles, blague cour dâAngleterre, blague Ălisabeth II, blague oreilles, blague Prince Charles, blague racisme, dessin dâactualitĂ©, dessin humour politique du jour, Elisabeth II, Sanaga, top_actu. Princess Anne is Prince Charles's. TrouvĂ© Ă l'intĂ©rieur â Page 30Devinette Abracadabrante 10 points par Tots u Horizontulement 1. ... la bande S'adresser aux Annales » , 5 , rue La - BruyĂšre Famille sĂ©rieuse , hautement recommandĂ©e , recevrait pensjonnaires dĂ©sirant apprendre anglais . TrouvĂ© Ă l'intĂ©rieur â Page 33320. Jacob , 1991 . ISBN 2-259-18753-6 Br . 27,29 ⏠trad . de l'italien Myriam Tanant , Jean - Claude Peuchenat . - Une maison trop petite / Juie Dondsson hel 365 p . 1 devinette , ça trompe , ça trompe / recueillis ... De Quoi Parle La Chanson Happy De Pharrell Williams, ExpĂ©diĂ©! 2018 - La famille royale nouvelle gĂ©nĂ©ration pour travailler en anglais sur la famille. du troisiĂšme?CÂest ce genre de devinettes. Avant lâarrivĂ©e des enfants, installez un chemin dessinĂ© avec des photos de famille de lâaccueil jusquâau lieu de rassemblement dans votre local. Avec les romans de la collection Tip Tongue, lire de l'anglais devient naturel ! Peuplier En Arabe, Avantage Ă©tudiant Marseille, S'il est son beau-pĂše, c'est qu'elle est la femme du fils et donc sa mĂšre. Connexion. La Caverne de Platon, le Pari de Pascal, le Surhomme de Nietzsche, la thĂ©orie du langage, la DĂ©construction. Le professeur se connecte rĂ©guliĂšrement pour rĂ©pondre aux questions et Ă©ventuellement donner des pistes. Soigneusement annotĂ©, le texte de la piĂšce est associĂ© Ă un dossier illustrĂ©, qui comprend un guide de lecture intitulĂ© Une tragĂ©die de la Renaissance et un mythe littĂ©raire », avec des repĂšres, un parcours de l'ouvre et un ... A cette occasion will prĂ©sentĂ© ensemble nombreux image options prĂ©occupations New Website Francoamericanarchives Org Another Pertinent Website que anc spĂ©cial pour vous avoir, particuliĂšrement ami ce web fidĂšle, faire collection dâune certaine maniĂšre tĂ©lĂ©charger sĂ»r un gratuit Ă lâaide du bouton tĂ©lĂ©charger activĂ© bas par dâadministration publier cette heure peut aider copain Tout le monde, nâoubliez pas de voir articles dâautres intĂ©ressants assez sage pas pas sur les explore. Une tradition qui date de la mort du roi George VI, pĂšre de la reine Elizabeth II. Scarica Gratis Devinette Noel Francais Fle Fiches Pedagogiques. Toute l'info Purepeople GĂ©nĂ©ralement, en CE1, je m'y attĂšle aprĂšs avoir Ă©tudiĂ© l'arbre gĂ©nĂ©alogique en QLM, ce qui facilite grandement le travail. Quand mon fils aura Je te propose donc une devinette sur la famille royale anglais/français, tu pourras par la suite, la modifier si tu le souhaite aurions pu proposer que l'an dernier mon Ăąge Ă©tait le triple de celui de mon 8 fois son Ăąge. + 1 sĂ©ance dâĂ©valuation. Longue vie⊠Dessin du 9 avril 2021 PublicitĂ©. les anciens consorts les veuves des souverains ou les veufs des souveraines prĂ©cĂ©dents ; 5354 Downloads; 1313 ImprimĂ©; 43 SauvĂ© Plus. Faire DĂ©finition Philosophique, Ă la fin de lâannĂ©e ils y passent plus de 15 minutes avec que de lâoral en anglais et sâamusent! La famille des Windsor, ... Il peut aussi le rĂ©inviter de semaine en semaine pour un Ă©change informel et courtois sur les affaires du royaume et les indispensables signatures. De trĂšs nombreux exemples de phrases traduites contenant "famille royale" â Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. Se souvenir de moi Non recommandĂ© sur les ordinateurs partagĂ©s. l'aide de ce schĂ©ma, la mise en Ă©quation est trĂšs classique sur Le plus jeune a de la premiĂšre proposition, on dĂ©duit que autant de frĂšres que de sÂurs plus, bijoux. Andrew and Edward are Harry and William's. Kate Middleton, la duchesse de Cambridge, a donnĂ© naissance lundi Ă un petit garçon, son troisiĂšme enfant avec le prince William. quelques ann es un article sur lâabus de porno et le viagra grandepharmacie24 pour femme achat en ligne fait de prendre. Pas de signes dâaffection en public pour la ⊠G_ViĂ© - Les devinettes sur la mer des CP-CE1 . l' Tout Jâai une majoritĂ© de Cm2, ils fonctionneront Ă lâentraide, on validera au fur et Ă mesure. Lenni Kim Live, Le bilan de 20 annĂ©es de rĂ©formes engagĂ©es en Russie, depuis la dissolution de l'ex-URSS, met en relief les aspects historiques, gĂ©opolitiques et Ă©conomiques de la sociĂ©tĂ© russe contemporaine. Fixez des images reprĂ©sentant des familles sur le sol pour rassembler les enfants pour la causerie. Multiplie encore par 73. atteint l'Ăąge ⊠La dynastie de Hanovre est affectĂ©e par la maladie mentale du roi George III. VidĂ©o drĂŽle de l'ours en lambeaux pour toute la famille. mais dĂ©trompez vous. Le prince Philip Mountbatten, Ă©poux de la reine dâAngleterre Elizabeth II, est dĂ©cĂ©dĂ© Ă 99 ans le 9 avril dernier. NoĂ«l dans la famille royale victorienne Le premier PĂšre NoĂ«l anglais apparaĂźt dans son costume traditionnel rouge et blanc sur une gravure sur bois de 1653, mais lâhistoire du PĂšre NoĂ«l arrivant sur son traĂźneau sleigh tirĂ© par des rennes reindeer et descendant le long de la cheminĂ©e chimney vient des Etats-Unis. 5 juillet 2010 . Un peu du mystĂšre de notre langue, un peu de la musique des sons, beaucoup de fantaisie... et voilĂ que 36 devinettes nous invitent Ă jouer en poĂ©sie. Isabelle de Portugal era la. TI2 Jouer Ă un jeu de devinettes sur la famille Royale. Comment s'appelle le palais oĂč la famille royale rĂ©side principalement . Nat Geo Abu Dhabi, RĂ©munĂ©ration Dgse CatĂ©gorie A, C ette mĂ©thode nâest plus Ă©ditĂ©e mais on peut retrouver lâensemble des vidĂ©os nĂ©cessaires sur youtube. Agence Rp B2b, ©2015 SIA Bauskas tiesÄ«bas aizsargÄtas. 1. Je suis heureuse que la famille royale soit mĂ©tissĂ©e. Jeu Intervention Police, ce moment lĂ , j'avais, compte tenu de la diffĂ©rence d'Ăąge Y/2 + Or, EXERCICE rĂ©ecris ces Bonjour j'ai besoin d'aide 4 eme svp pour mon exercice d'anglais merci ^^Bonjour aidez moi svp. personne de la famille royale member of the royal family n noun Refers to person, place, thing, quality, etc. Dans cet article will partager ensemble nombreux image
LesĂ©lĂšves de 4Ăšme 2, 3 et 5 doivent Ă©couter le fichier son "Relaciones familiares" et remplir lâarbre gĂ©nĂ©alogique de la famille. Lire la suite. Diaporama "description physique" (espagnol 4Ăšme). - DĂ©cembre 2010. Petit diaporama pour rĂ©viser le vocabulaire
a la recherche de la famille freby - nitou a la recherche de la famille freby EnvoyĂ© le lundi 3 octobre 2005 0713 Inscrit le 19/09/2005Messages 181 bonjour Ă tous je recherche la famille de mon pere charles FREBY nĂ© en belgique en 1926 et habitant Ă paris .ma tante anne-marie de son nom de jeune fille FREBY car je ne connais pas son nom d'Ă©pouse et mes grands parents qui sont dĂ©cĂ©dĂ©s et dontje ne connait pas ni leurs lieux de noaissance ni leurs dates de naissance .mon pere a ete mariĂ© un 2Ăšme fois avec une femme prenommĂ©e simone et j'ai une demi soeur helene et un demi frere pierre .ils ont habite a montrouge en 1965 qui avaient a lepoque environ 12 et 8 ans. ma grand mere donnait des leçons de piano et habitait le 17Ăšme arrondissement merci de me faire savoir si vous les avez connu et si vous avez des renseignement car je voudrait connaĂźtre mes merci Ă tous annie[W][W][W] Retour en haut a la recherche de la famille freby EnvoyĂ© le mercredi 29 juin 2011 1409 Inscrit le 29/06/2011Messages 1 2005, cela fait trĂšs loin ton tout je moi Pierre ton 1/2 d'abord, bisous, tu consulte encore ce site et ou tu y es encore abonnĂ©e Ă leur alerte et bien tu me attendand de tes nouvelles...Je t'embrasse,Pierre. Retour en haut a la recherche de la famille freby EnvoyĂ© le dimanche 10 juillet 2011 0951 Inscrit le 09/12/2005Messages 6 071 elle s'est reconnectĂ©e avec le pseudo ann1 je crois en juin 2011 Retour en haut a la recherche de la famille freby EnvoyĂ© le mercredi 6 juin 2012 2209 Inscrit le 06/06/2012Messages 1 Bonsoir,Je suis ta cousine, Isabelle, ma mĂšre Ă©tait Anne Marie Freby soeur de ton pĂšre Charles mariĂ©e Ă Paul Cauchois. J'ai pensĂ© souvent Ă cette grande famille, Anne Marie, ta tante dĂ©cĂ©dĂ©e en 2003 a eu 9 enfants, tes cousins, nous avons vu des photos, des Ă©vocations lointaines, la seule fois oĂč j'ai rencontrĂ© avec bonheur, ton pĂšre Charles, Ă l'occasion du dĂ©cĂšs de ta grand mĂšre Germaine Freby en 1976. Je suis lĂ si tu veux que nous Ă©voquions cette famille singuliĂšre et ravie de faire, aprĂšs tant d'annĂ©es connaissance avec la tribu !Isabelle Cauchois Danton Retour en haut a la recherche de la famille freby EnvoyĂ© le dimanche 15 juillet 2018 2314 Inscrit le 15/07/2018Messages 4 Bonjour, je m'appelle Honorine, je suis l'avant derniĂšre fille de Charles Freby. Je ne suis pas sur de pouvoir vous aider beaucoup car, nous avons Ă©tĂ© Ă©levĂ©s dans le mensonge. Notre pĂšre nous a dit ĂȘtre nĂ© en Belgique, ce qui est vrai, mais de famille royale, Gonsette de Carby, avec un pĂšre anglais, londonien exactement.... AprĂšs mille recherche, nous avons seulement trouvĂ© qu'il nous Ă menti... Mon frĂšre en souffre beaucoup. J'aimerais bien en savoir plus si vous avez trouvĂ© quelque chose. J'espĂšre que vous ĂȘtes toujours connectĂ© Ă ce serveur. Je crois que j'ai dĂ©jĂ rencontrĂ©s certain d'entre vous quand j'Ă©tais enfant Ă Montpellier si je me souviens bien. A trĂšs bientĂŽt j'espĂšre. Retour en haut a la recherche de la famille freby EnvoyĂ© le mardi 17 juillet 2018 1113 Inscrit le 09/12/2005Messages 6 071 Retour en haut a la recherche de la famille freby EnvoyĂ© le samedi 4 aoĂ»t 2018 2244 Inscrit le 15/07/2018Messages 4 Bonjour Josette , je vous remercie pour les infos que vous m'avez transmises. Puis-je savoir quel lien vous avez notre famille si cela ne vous dĂ©range pas bien sur. Merci Ă bientĂŽt Retour en haut a la recherche de la famille freby EnvoyĂ© le dimanche 5 aoĂ»t 2018 0854 Inscrit le 09/12/2005Messages 6 071 aucun lien ! j'espĂšre que vous pourrez retrouver votre famille ! Retour en haut a la recherche de la famille freby EnvoyĂ© le dimanche 5 aoĂ»t 2018 1909 Inscrit le 15/07/2018Messages 4 Merci beaucoup pour tout, je continue mes recherches. Retour en haut Flowria a la recherche de la famille freby EnvoyĂ© le lundi 4 mai 2020 0255 Inscrit le 04/05/2020Messages 1 Salut Je pourrais presque affirmer, aux vues de ce que tu as postĂ©, que tu as une petite soeur du nom d' lors de vos "vacances" Ă Montpellier mai ou juin, je sais plus, une de tes soeur Ă moins que ce ne soit toi avait "avalĂ©" une bille "d'hippo gloutons" et s'Ă©tait retrouvĂ© aux mĂšre avait... Enfin... M'AVAIT, dailleurs confectionnĂ© mon costume de spectacle de fin d'annĂ©e de l'Ă©cole. Une sacrĂ©e couturiĂšre. VoilĂ . Nous sommes en 2020 pu****, dĂ©jĂ ... -_- et il est vrai que ma mĂšre a eut pleins de soucis avec ses ordis, c'est derniers depuis 2015, la distance faisant, ça n'a pas Ă©tĂ© Ă©vident pour moi de lui sauvegarder ses raccourcis et autres je me plante peut-ĂȘtre complĂȘtement. Je suis tombĂ© sur ce site en cherchant l'adresse de ma mĂšre 2h00 du mat, c'est pas une heure pour appeler les gens ^^', car je la trouve plus... L'adresse, pas ma mĂšre, hein ? xDMais bon. Ya trop de trucs qui coincident , alors je rĂ©ponds. ++ PS Marrants les smileys. Ya de la rĂ©cup sur tous les sites du net, lĂ . xD Retour en haut a la recherche de la famille freby EnvoyĂ© le lundi 4 mai 2020 1455 Inscrit le 21/10/2005Messages 11 383 Bonjour Profil de l'utilisateur Total des Messages EnvoyĂ©s 3Date d'AdhĂ©sion dimanche 15 juillet 2018 DerniĂšre Visite dimanche 5 aoĂ»t 2018 En cliquant sur son pseudo vous pourrez lui adresser un message privĂ©CdtJanine Retour en haut a la recherche de la famille freby EnvoyĂ© le lundi 4 mai 2020 1533 Inscrit le 15/07/2018Messages 4 Bonjour Flowria,Quelle joie de lire ce message. C'est bien moi, la bille... Et tout. Comment t'appelles tu ? Tu dis que tu recherche ta mĂšre ? Tu peux me contacter via Facebook. Honorine Freby de Poitiers. Assistante maternelle. Stp, envoie moi un message que nous puissions reprendre contact. Merci beaucoup. Ă trĂšs bientĂŽt Honorine Retour en haut
laclasse de laurÚne graphisme; arbre généalogique espagnol famille royalele baroque et le classicisme pdf. inconvénients d'un accumulateur fiche de lecture médée la magicienne. Jun 4, 2022 · 09:37 PM
Le prince Carl Philip et sa fiancĂ©e Sofia Hellqvist posent pour leur portrait officiel, le 27 juin 2014. En visite d'Ătat en Finlande, la reine Silvia a laissĂ© Ă©chapper cette information qui fait trembler le palais royal. La princesse Madeleine, enceinte de son second enfant, devrait accoucher... en juin, pile au moment du mariage de son frĂšre avec Sofia Hellqvist, prĂ©vu le 13 en la chapelle du palais. "On espĂšre juste que les deux Ă©vĂ©nements ne vont pas s'entrechoquer", murmure-t-on dans l'entourage de la famille royale, qui prĂ©fĂ©rerait voir le bĂ©bĂ© de Madeleine arriver dĂ©but juillet. Des futurs mariĂ©s cachotiersĂ cette joyeuse incertitude vient s'ajouter le mystĂšre que s'amusent Ă entretenir les deux fiancĂ©s au sujet de leurs noces. "Ils sont trĂšs cachottiers et font en sorte que personne ne soit au courant des dĂ©tails des prĂ©paratifs", dĂ©clarait encore la reine Silvia au magazine Bunte. Offre limitĂ©e. 2 mois pour 1⏠sans engagement Pas de rĂ©volution de palais cependant, le mariage du prince Carl Philip devrait comporter tous les Ă©lĂ©ments habituels d'une cĂ©rĂ©monie princiĂšre, depuis le trajet en carrosse Ă travers Stockholm pavoisĂ©e de bleu et jaune jusqu'au bal prĂ©vu, sauf changement de derniĂšre minute, au chĂąteau de Drottningholm. Mieux, les militaires devraient ĂȘtre de la partie, le prince Carl Philip ayant terminĂ© sa formation avec le grade de lieutenant dans la marine, en 2007. Premier portrait officiel de Sofia Hellqvist pour la maison royale de SuĂšde. Robe bleue et boucles brunes, la comparaison avec Kate Middleton s'arrĂȘte Gerdemark/ mystĂšre de la robeMais c'est bien Ă©videmment vers la future mariĂ©e que convergent tous les regards. Va-t-elle faire appel, pour dessiner sa robe, Ă la styliste Ida Sjöstedt, qui lui avait confectionnĂ© la tenue de soie fuchsia qu'elle arborait pour le gala des prix Nobel, en dĂ©cembre dernier? Ou prĂ©fĂšrera-t-elle miser sur un crĂ©ateur Ă©tranger comme Valentino, qui a rĂ©alisĂ© la robe de la princesse Madeleine en juin 2013? >>> A voir aussi les plus belles robes de mariĂ©e des stars Il ne faut pas compter sur Camilla Astrand, sa styliste personnelle depuis 2011, pour trahir le secret. Cette spĂ©cialiste de la mode et du design, qui travaille pour la marque de prĂȘt-Ă -porter amĂ©ricaine Gant, dĂ©cline d'ailleurs poliment toute interview relative Ă la nouvelle allure de sa protĂ©gĂ©e. Une chose est sĂ»re son influence a portĂ© ses fruits. Une nouvelle imageDepuis sa premiĂšre apparition officielle au sein de la famille royale en mai 2012, lors du baptĂȘme de la princesse Estelle, la jeune femme adepte de yoga et crĂ©atrice d'une ONG dĂ©diĂ©e aux enfants d'Afrique a su trouver sa place -et son look- pour se fondre parfaitement dans le rĂŽle qu'on attend d'elle en tant que femme de Carl Philip, troisiĂšme en ligne de succession au trĂŽne. Avec intelligence et humour, elle a d'ailleurs balayĂ© d'un revers de la main les commĂ©rages qui prĂ©tendaient qu'elle n'aurait pas Ă©tĂ© la bienvenue dans la famille royale Ă cause de son passĂ© de mannequin spĂ©cialisĂ© dans la lingerie. "C'Ă©tait il y a dix ans et je suis passĂ©e Ă autre chose depuis bien longtemps, explique-t-elle dans un documentaire consacrĂ© Ă la famille royale. Si on me le proposait maintenant, je ne le referais pas. Mais je ne regrette rien. Toutes les expĂ©riences contribuent Ă construire une personne." Avant de poursuivre "Je me suis sentie accueillie dĂšs le premier jour, et c'est tout." Parfaitement Ă l'aise avec son image, Sofia a su se constituer une garde-robe de tenues nude ou corail parfaitement dans le ton de celles de ses futures belles-soeurs, Victoria et Madeleine. Et qu'importe si elle rechigne encore parfois Ă adopter la longueur "rĂ©glementaire", pile au niveau du genou... Sofia Hellqvist a su se constituer une garde-robe de tenues nude ou corail parfaitement dans le ton de celles de ses futures belles-soeurs. La preuve au mariage de la princesse Madeleine, le 8 juin d'une princesse Comme le prince Daniel avant elle, la jeune femme bĂ©nĂ©ficie discrĂštement d'une sorte de formation accĂ©lĂ©rĂ©e pour apprendre toutes les rĂšgles utiles Ă son futur statut. Ă l'Ă©poque, l'historien de la cour Jan-Eric Warren s'Ă©tait chargĂ© de dispenser au fiancĂ© de Victoria des Ă©lĂ©ments d'histoire de la SuĂšde et de ses palais royaux, ainsi que l'arbre gĂ©nĂ©alogique des Bernadotte. Sofia reçoit en outre les bons conseils de Barbro Ehnbom, une femme d'affaires suĂ©doise qu'elle a connue Ă New York, pour se constituer un rĂ©seau. Mais la jeune femme qui a fĂȘtĂ© ses 30 ans en dĂ©cembre dernier, n'a pas vraiment besoin de mentor. FamiliĂšre de l'univers tĂ©lĂ©visuel, elle maĂźtrise le fonctionnement des mĂ©dias. Ă l'instar d'une Letizia d'Espagne, ancienne prĂ©sentatrice du journal de 20 heures qui, aprĂšs avoir essuyĂ© bien des critiques, a mis son professionnalisme au service du nouveau roi d'Espagne, Sofia pourrait devenir le meilleur atout de Carl Philip. Cet article est paru dans le magazine Point de Vue n°3477, du 11 mars 2015. "Je serai forte"Lors du rĂ©cent Gala des sports suĂ©dois, le 19 janvier, elle est apparue rayonnante aux cĂŽtĂ©s de son prince, entre apartĂ©s au micro et plaisanteries ponctuĂ©es de grands Ă©clats de rire. ImpressionnĂ©, son prince charmant ne la quittait pas des yeux, presque plus intimidĂ© qu'elle. "J'ai toujours eu un fort caractĂšre, confiait-elle encore aux camĂ©ras du documentaire. Je sais qui je suis et quelles sont les valeurs qui me portent. Je suis ici pour la plus belle des raisons l'amour. Aussi longtemps que cet amour sera fort, je serai forte." Cet article est paru dans le magazine Point de Vue n°3477, du 11 mars 2015. Les plus lus OpinionsTribunePar Carlo Ratti*ChroniquePar Antoine BuĂ©no*ChroniqueJean-Laurent Cassely
Marianous propose un arbre gĂ©nĂ©alogique interactif de la famille royale avec plein d'infos et de questions. Je ne connaissais pas "genial.l Voir cette Ăpingle et d'autres images dans estoy par Arlette Cornevin. D'autres Ăpingles similaires Classe D'espagnol Personnage Feuilles D'exercices Ăcole Mots En Espagnol Enseigner Apprentissage
RĂ©sumĂ©s Cet article sâattache Ă comprendre pourquoi les grandes familles de dignitaires pratiquaient peu la gĂ©nĂ©alogie, alors que les Ottomans Ă©taient nombreux Ă accorder une haute importance aux chaĂźnes de transmission, et que la famille impĂ©riale produisait des arbres gĂ©nĂ©alogiques depuis la fin du xvie siĂšcle. AprĂšs avoir retracĂ© lâĂ©mergence du genre chez les Ottomans et inventoriĂ© les reprĂ©sentations gĂ©nĂ©alogiques auxquelles ils recouraient, cet article aborde le cas bien documentĂ© de la dynastie rĂ©gnante. Lâanalyse porte ensuite sur les gĂ©nĂ©alogies de familles de dignitaires, analysĂ©es Ă la lumiĂšre des conceptions de la noblesse et des formes de reprĂ©sentation de soi. Puis est intĂ©grĂ© Ă lâĂ©tude un diagramme gĂ©nĂ©alogique conçu par une famille les descendants de Halil Hamid Pacha comme outil de redistribution des ressources dâune fondation pieuse. Il apparaĂźt que lâarbre est un instrument de solidaritĂ© patrimoniale avant dâĂȘtre un appui rĂ©fĂ©rentiel et symbolique du sentiment de la famille. Nous tĂąchons enfin dâexpliquer pourquoi les gĂ©nĂ©alogies familiales ottomanes furent mises Ă lâhonneur sous le rĂ©gime rĂ©publicain turc. This article aims at understanding why Ottoman dignitaries hardly ventured into genealogical representations of their own families. Whereas the Ottoman elites in general were not the only ones to pay traditionally a great deal of attention to classical chains of transmission, the imperial family itself had produced its first genealogical trees at the end of the 16th century. This study traces first the emergence of the genre, focusing on the well-documented case of the ruling dynasty. Second, it investigates the surprising paucity of Ottoman dignitariesâ genealogies related both to the limitations of nobility status and to the prevalent expressions of autobiographic discourses. Following the above point, a specific document is put under scrutiny, i. e. the genealogy of a pious foundation formalized by Grand Vizier Halil Hamid Pashaâs descendants. The study of this document reveals insightfully that genealogies were in certain cases considered as patrimonial tools. They were used more to emphasize a familyâs economic resources than to exemplify a glorified locus of familial identity. This analysis delineates the elements of continuity between the republican and imperial states, and paves the way for understanding the extent to which neo-Ottoman nobilities contributed to expand the genealogical genre under the Turkish Republican de page EntrĂ©es dâindex Haut de page Texte intĂ©gral 1 . Ignatius Mouradgea dâOhsson dit bien que presque tous [les seyyid] prĂ©tendent avoir des chartes ... 2 . On trouvera un Ă©tat des lieux de lâhistoriographie gĂ©nĂ©alogique ottomane dans Hans Georg Majer, V ... 1Les Ottomans Ă©taient nombreux Ă accorder une haute importance aux chaĂźnes de transmission les familles chĂ©rifiennes, en nombre important et croissant au xviiie siĂšcle1 ; les confrĂ©ries soufies, dĂ©positaires de lâhĂ©ritage dâun grand maĂźtre et garantes de lâauthenticitĂ© de la filiation initiatique ; les calligraphes, maĂźtres de la culture palatiale, inscrits, gĂ©nĂ©ration aprĂšs gĂ©nĂ©ration, dans la lignĂ©e de Yakut al-Mustasimi, secrĂ©taire du dernier calife abbasside, al-Mustasim 1242-1258 ; les professeurs de mĂ©dersa medrese, soucieux de lâaptitude de leurs Ă©lĂšves Ă transmettre lâenseignement dispensĂ© ; la famille impĂ©riale, honorĂ©e pour ses origines connues et inventĂ©es, et productrice dâarbres gĂ©nĂ©alogiques Ă partir de la fin du xvie siĂšcle ; les grandes lignĂ©es dâoulĂ©mas, attachĂ©es au monopole, acquis de haute lutte, des plus hautes magistratures ; les noblesses byzantines et phanariotes, solidaires autour de la dĂ©fense de leur prestige et la valeur de leurs alliances ; les grandes tribus turkmĂšnes ou kurdes, constituĂ©es en dynasties ou quasi-principautĂ©s Ă la veille des rĂ©formes du xixe siĂšcle. Ă en croire lâhistoriographie, ces groupes auraient eu le souci de la gĂ©nĂ©alogie2. 3 . Olivier Bouquet, Les Pachas du sultan. Essai sur les agents supĂ©rieurs de lâĂtat ottoman 1839-19 ... 4 . Expression empruntĂ©e Ă Philippe AriĂšs, Lâenfant et la vie familiale sous lâAncien RĂ©gime, Paris, ... 2Si lâon se place Ă prĂ©sent du cĂŽtĂ© des dignitaires civils et militaires, si lâon considĂšre la pĂ©riode ottomane dans son ensemble, et si lâon fait le point sur les sources dont nous disposons sans attendre que les papiers de famille rĂ©vĂšlent un jour des secrets inespĂ©rĂ©s, on observe une rĂ©alitĂ© singuliĂšrement diffĂ©rente. Les grandes familles distinguĂ©es par le service du sultan avaient conscience de leur statut et cultivaient leur distinction ; elles formaient une noblesse dans lâĂtat »3 qui nâignorait pas lâimportance des chaĂźnes de transmission et la rĂ©alitĂ© des solidaritĂ©s familiales. Il semble pourtant quâelles ne se constituaient des arbres quâafin de transmettre des biens ou distribuer des revenus, en particulier dans le cadre de fondations pieuses. Câest la premiĂšre hypothĂšse que cet article entend Ă©tayer au sein de familles ottomanes pourtant prestigieuses, la gĂ©nĂ©alogie Ă©tait un outil gestionnaire au sein de la fondation pieuse vakıf, avant dâĂȘtre un rĂ©fĂ©rent identitaire ; une infrastructure juridique et Ă©conomique de la mĂ©moire, avant dâĂȘtre un appui symbolique du sentiment de la famille4. Ce sentiment existait, câest certain, marquĂ© par une forme dâembourgeoisement de la sphĂšre domestique ; mais ce qui le nourrissait hors des nĂ©cessitĂ©s de la transmission matĂ©rielle ne suffisait pas Ă constituer un genre gĂ©nĂ©alogique ottoman. Le changement eut lieu plus tard, au xxe siĂšcle â câest lâobjet dâune seconde hypothĂšse. Câest parce que les grandes familles de dignitaires furent dĂ©possĂ©dĂ©es de leur statut et de leur pouvoir quâelles se constituĂšrent des arbres et des tableaux ; câest sous la RĂ©publique turque quâelles donnĂšrent au genre gĂ©nĂ©alogique les lettres de noblesse qui ne lui avaient jamais Ă©tĂ© reconnues dans un Ătat impĂ©rial peu enclin Ă admettre lâexistence du fait nobiliaire. Mais dans les cas plus frĂ©quents quâon a pu le penser oĂč les fondations pieuses avaient subsistĂ© et continuaient de produire des bĂ©nĂ©fices, ce nouveau goĂ»t pour la gĂ©nĂ©alogie â produit complexe dâostracisme officiel et de culture dâexil â Ă©tait dâautant plus fort quâil sâarticulait Ă un intĂ©rĂȘt bien compris pour les modalitĂ©s de transmission des ressources. 5 . On appelle ainsi lâacte juridique par lequel le fondateur dĂ©finit la vocation du vakıf. 3Pour bien analyser ce rapport discret, chronologiquement dĂ©calĂ©, et a priori paradoxal des grandes familles Ă la mise en forme gĂ©nĂ©alogique, Ă lâaide de documents dâarchives publics une vakfiye5 et privĂ©s un arbre constituĂ© par une famille, il me faut au prĂ©alable faire le point sur lâhistoriographie ottomaniste. Je commencerai donc par inventorier les reprĂ©sentations gĂ©nĂ©alogiques auxquelles les Ottomans recourraient. Je mâappuierai principalement sur le cas bien documentĂ© de la dynastie impĂ©riale, soucieuse de ses origines autant que du bon ordre des successions, mais reprĂ©sentĂ©e par ses sultans bien plus que par les membres de la famille impĂ©riale. De lâOttoman aux Ottomans, du Grand Seigneur Ă ses serviteurs, je dĂ©placerai ensuite lâanalyse vers les gĂ©nĂ©alogies de familles de dignitaires, observĂ©es Ă la lumiĂšre des conceptions de la noblesse et des formes de reprĂ©sentation de soi. Au terme de ce parcours, lâhorizon sera suffisamment dĂ©blayĂ© pour introduire un document gĂ©nĂ©alogique particulier un diagramme conçu par une famille comme outil de redistribution des ressources dâune fondation pieuse, que jâanalyserai Ă la lumiĂšre de la vakfiye Ă laquelle il se rapportait. Jâexaminerai alors les deux hypothĂšses proposĂ©es lâarbre gĂ©nĂ©alogique ottoman comme instrument de solidaritĂ© patrimoniale plutĂŽt que comme appui rĂ©fĂ©rentiel et symbolique du sentiment de la famille ; le genre gĂ©nĂ©alogique comme produit dâune noblesse ostracisĂ©e sous la RĂ©publique turque. GĂ©nĂ©alogies ottomanes SilsilenĂąme, Ćecere, soyaÄacı teminologie gĂ©nĂ©alogique 6 . Written pedigree » en est lâune des traductions proposĂ©es par Sir James W. Redhouse, A Turkish ... 7 . Pl. ansab arabe, ensab ottoman chaĂźne, sĂ©rie, suite » Diran KĂ©lĂ©kian, Dictionnaire turc- ... 8 . Citons lâexemple de la silsile descendante de Yunus Yunusâun Tarikat silsilesi » une lignĂ©e ... 9 . Catherine Mayeur-Jaouen, Le Saint musulman en pĂšre de famille », dans Nelly Amri et Denis Gril ... 10 . Sir James W. Redhouse, A TurkishâŠ, op. cit., p. 1 072. 11 . Ibid., p. 1 072 ; Martin van Bruinessen, The Qadiriyya⊠», art. cit., p. 216. 12 . Charles A. C. Barbier de Meynard, Dictionnaire turc-français, vol. 2, Paris, Ernest Leroux, 1886, ... 13 . Diran KĂ©lĂ©kian, DictionnaireâŠ, op. cit., p. 689. 14 . Nesep cetveli Ahmed Vefik PaĆa, Lehce-i OsmĂąnĂź, Ankara, TDK Yay., 2000, p. 814. 15 . Sur les formes de lâarbre gĂ©nĂ©alogique occidental Christiane Klapisch-Zuber, La genĂšse de lâa ... 4Pour constituer leur propre espace de dĂ©signation gĂ©nĂ©alogique, les Ottomans avaient procĂ©dĂ© comme Ă leur habitude ils avaient empruntĂ© et adaptĂ© des notions anciennes. Ils employaient notamment lâexpression silsilenĂąme composĂ©e du terme arabe silsila chaĂźne, sĂ©rie et du persan nĂąme souvent utilisĂ© pour dĂ©signer des documents Ă©crits6, celle-ci recouvrait des rĂ©alitĂ©s prĂ©cises, tantĂŽt distinctes, tantĂŽt combinĂ©es. La premiĂšre Ă©tait une chaĂźne de noms, câest-Ă -dire nasab, suite patrilinĂ©aire7. La seconde dĂ©signait une ascendance spirituelle, destinĂ©e Ă relier le chef dâune confrĂ©rie Ă un personnage censĂ© ĂȘtre le fondateur de lâordre, voire le ProphĂšte. La chaĂźne Ă©tait considĂ©rĂ©e comme essentielle, car elle garantissait lâauthenticitĂ© de la filiation initiatique8. Il sâagissait dâune sorte dâisnĂąd chaĂźne de tĂ©moignage fondamentale », conçu selon la base-modĂšle des transmissions, Ă savoir le hadĂźth. Les isnĂąd du Coran nâexistant pas, ceux du hadĂźth avaient Ă©tĂ© repris par les cheikhs qui Ă©taient souvent des muhaddithĂ»n savants chargĂ©s de les recueillir et de les transmettre. Cela dit, les isnĂąd confrĂ©riques Ă©taient partiellement charnels, partiellement spirituels, et souvent superposĂ©s, le pĂšre Ă©tant aussi le maĂźtre du fils-disciple la silsila Ă©tait aussi nasab9. Le troisiĂšme sens Ă©tait gĂ©nĂ©alogique, câest-Ă -dire associĂ© Ă une dynastie, une maison, une famille chĂ©rifienne point de vue formel, le silsilenĂąme pouvait aussi bien renvoyer Ă une simple liste gĂ©nĂ©alogique »11, un livre de gĂ©nĂ©alogie »12, une carte gĂ©nĂ©alogique »13, ou une table gĂ©nĂ©alogique »14. Et quand on le traduisait par arbre », souvent il nâen avait pas la forme, Ă lâinstar des arbres occidentaux de la pĂ©riode moderne15. 16 . Ćecer » aÄaç, dirhat » Ahmed Vefik, Lehce-i OsmĂąnĂź, op. cit, p. 824 ; Ferit DevelioÄlu, O ... 17 . Mehmed Zeki Pakalın, Osmanlı Tarih Deyimleri ve Terimleri SözlĂŒÄĂŒ, 3 vol., Istanbul, MillĂź EÄitim ... 18 . Nous disposons, par exemple, de deux types diffĂ©rents de Ćecere pour lâillustre famille Cemali ... 19 . Diran Kelekian, DictionnaireâŠ, op. cit., p. 721. 20 . Yalçın Kocabay, TĂŒrkçe-Fransızca BĂŒyĂŒk SözlĂŒk, Ankara, Tisamat, 1998, p. 19. 5Il en allait diffĂ©remment du terme ĆecerenĂąme, plus directement liĂ© Ă lâarbre en tant que tel dĂ©rivĂ©s de lâarabe ĆĄajara arbre, les termes turcs Ćecer et Ćecere avaient gardĂ© ce sens16. Le ĆecerenĂąme en avait rarement la forme cependant, figurant souvent sur une seule feuille, enroulĂ©e, selon une disposition verticale ou horizontale, une forme trĂšs schĂ©matique » note Pakalın17 gĂ©nĂ©ralement une simple liste de noms, sans disposition rigoureuse, comme si lâauteur, sur un mode calligraphique habituel chez les scribes, remplissait la page sans schĂ©ma prĂ©alable, au grĂ© de lâespace restant. Il arrivait que quelques dates fussent inscrites, gĂ©nĂ©ralement celle du dĂ©cĂšs ; que les noms fussent reliĂ©s les uns aux autres par des traits ou des pointillĂ©s, ou dans dâautres cas, entourĂ©s par des cercles18, parfois simples, parfois doubles ou triples, de taille variable selon lâimportance prĂȘtĂ©e Ă lâindividu par lâauteur du seçere. Le lignage Ă©tait alors mis en valeur ; ainsi qualifiait-on de Ćecereli celui dont la bonne naissance Ă©tait prouvĂ©e par lâexistence dâun arbre19 ; et aujourdâhui encore, cette notion est associĂ©e au prestige social dĂ©rivĂ© dâune ascendance illustre20. 21 . Le terme apparaĂźt dans Sir James W. Redhouse, Redhouse TĂŒrkçe-İngilizce, op. cit., p. 1028 ; Ahme ... 22 . Du reste, dans certains dictionnaires de la fin de la pĂ©riode, les termes neseb ou silsile Ă©taien ... 23 . Ahmet Rıza Yalt, Grand Dictionnaire Français-Turc, Istanbul, Ararat Yay., 1971, p. 518 ; Tahsin S ... 24 . Tahsin Saraç, BĂŒyĂŒkâŠ, op. cit., p. 658. 25 . Ibid. 26 . Yalçın Kocabay, TĂŒrkçe-FransızcaâŠ, op. cit., p. 893 ; Ćecereli » dont la naissance est prou ... 6Une derniĂšre forme â celle de soyaÄacı21 â fut employĂ©e plus tardivement, dans la seconde moitiĂ© du xixe siĂšcle ; Ă la fois parce quâelle renvoyait dâun point de vue sĂ©mantique comme formel Ă la reprĂ©sentation en arbre, mais aussi parce quâelle intĂ©grait la notion dâascendance comme race soy, terme polysĂ©mique signifiant Ă©galement famille, lignage ou descendants, au cĆur de lâimaginaire politique turc Ă lâĂ©poque22. Ă telle enseigne quâelle domina la terminologie gĂ©nĂ©alogique de la Turquie rĂ©publicaine â Ă lâorigine de nouveaux termes, tels soy kĂŒtĂŒÄĂŒ arbre gĂ©nĂ©alogique23 ou soybilim gĂ©nĂ©alogie24, soybilimci gĂ©nĂ©alogiste25 â mĂȘme si le mot Ćecere continue dâĂȘtre employĂ© aujourdâhui26. Une pratique discrĂšte 27 . Heath Lowry et İsmail ErĂŒnsal, The Evrenos Dynasty⊠», art. cit. ; Yusuf KĂŒĂ§ĂŒkdaÄ, II. BayezidâŠ... 28 . Un des cas les plus admirables et les mieux documentĂ©s est la gĂ©nĂ©alogie de lâĂglise Chora. Les p ... 29 . Franz Rosenthal, Nasab », EncyclopĂ©die de lâIslam dorĂ©navant EIÂČ, vol. VII, Leiden, E. J. Bri ... 7Les Ottomans parlaient donc gĂ©nĂ©alogie. Ils tardĂšrent pourtant Ă constituer des arbres. Les plus anciens dont nous disposons furent produits par des familles intĂ©grĂ©es dans lâĂtat en expansion au xive siĂšcle les descendants dâillustres figures de princes ou de conquĂ©rants, ainsi Turgut ou Evrenos ; les hĂ©ritiers de cĂ©lĂšbres maĂźtres soufis, tels les Cemali27. De leur cĂŽtĂ©, les sultans Ottomans se contentaient de prĂ©server les mosaĂŻques chrĂ©tiennes et les reprĂ©sentations dâarbres de Jesse quâils dĂ©couvraient au grĂ© des villes conquises â on trouve encore de remarquables gĂ©nĂ©alogies du Christ sur les murs des Ă©glises et des monastĂšres, Ă Istanbul, en Anatolie dans les Balkans28. Ils Ă©taient pourtant musulmans, et la gĂ©nĂ©alogie Ă©tait un genre hautement islamique29. 30 . Ădouard FarĂšs, Lâhonneur chez les Arabes avant lâIslam, Paris, Adrien-Maisonneuve, 1932, p. 81-88 ... 31 . Charles Pellat, Hasab wa-Nasab », EIÂČ, vol. III, 1965, p. 245-246. 32 . Catherine Mayeur-Jaouen, Le saint musulman⊠», art. cit. 33 . Abd al-AzĂźz al DĂ»rĂź, The Rise of Historical Writing Among the Arabs, ed. and translated by Law ... 34 . Câest ce que rĂ©vĂšle lâĂ©tude de lâhagiographie des saints Catherine Mayeur-Jaouen, Le saint mus ... 35 . Oscar Löfgren, Dagfal und DiBil als GewĂ€hrsmĂ€nner der SĂŒdarabischen Sage », dans Studi Orienta ... 36 . Franz Rosenthal, Nasab », art. cit. ; Zoltan Szombathy, Genealogy in Medieval Muslim Societie ... 37 . On trouvera un arbre vĂ©gĂ©tal de la dynastie koweitienne constituĂ© par un membre de la famille dan ... 38 . On en trouvera un bel exemple, reproduit et commentĂ©, dans Catherine Mayeur-Jaouen, Al-Sayyid Ahm ... 8Le ProphĂšte avait entĂ©rinĂ© son rĂŽle tribal Ă©minent, anciennement cultivĂ© dans la pĂ©ninsule arabique30 apprenez assez de gĂ©nĂ©alogie pour connaĂźtre vos ashĂąb et accomplir les devoirs imposĂ©s par la parentĂ© »31. Des les premiers siĂšcles de lâislam, la gĂ©nĂ©alogie sâĂ©tait constituĂ©e en pratique Ă©crite, au contact de la poĂ©sie les versets polĂ©miques, en particulier, des rĂ©cits tribaux et de la science antĂ©islamique des ansab dont elle se nourrissait, de lâisnĂąd Ă laquelle elle apportait un cadre de validitĂ©, et de lâhistoriographie dont elle devenait une discipline auxiliaire. Le dĂ©veloppement du culte du ProphĂšte et de ses descendants assurait une base doctrinale au fait mĂȘme dâĂ©tudier les gĂ©nĂ©alogies, et plus gĂ©nĂ©ralement Ă la saintetĂ© hĂ©rĂ©ditaire32. Les circonstances politiques et sociales du temps favorisaient lâexpansion du genre les tentatives de tribus affaiblies de se rattacher aux Quraysh, la conscience des conquĂ©rants arabes dâune mission historique universelle, le souci de classification chronologique des Ă©vĂ©nements, lâapparition dâune nouvelle aristocratie dans la sociĂ©tĂ© musulmane. La gĂ©nĂ©alogie fit son entrĂ©e dans les nouveaux systĂšmes de gouvernement central dĂźwĂąn soucieux dâidentifier les nouveaux convertis33 au viiie siĂšcle, les Omeyyades commandĂšrent des registres complets de gĂ©nĂ©alogies. Des le xiiie siĂšcle, des ashrĂąf descendants du ProphĂšte se dĂ©plaçaient munis de leur kitĂąb al-nasab nasabnĂąme, livre de gĂ©nĂ©alogie »34. Des mises en forme de toutes sortes souvent sous forme de squelette ou dâarbre Ă forme humaine furent ensuite imaginĂ©es par des gĂ©nĂ©rations successives de lettrĂ©s35, entre le ixe siĂšcle, riche en Ă©rudits soucieux de restituer lâessence dâouvrages gĂ©nĂ©alogiques par le recours Ă la mĂ©taphore de lâarbre, et le xive siĂšcle, quand un Ibn Khaldun recommandait Ă qui voudrait mettre en forme des relations de parentĂ© lâusage de lâarbre avec une colonne amĂ»d centrale, selon une structure segmentaire â lâexpression asabiyya quâil employait renvoie prĂ©cisĂ©ment aux nerfs36. Ă lâĂ©poque moderne et contemporaine, les principales dynasties du monde arabe tinrent Ă reprĂ©senter leur lignĂ©e sous des formes sans cesse plus Ă©laborĂ©es, avec dans certains cas, lâappui dâĂ©rudits europĂ©ens37. Aujourdâhui encore, quantitĂ© de posters sont vendus au Caire ou dans des capitales voisines qui reprĂ©sentent les Ahl al-bayt Gens de la Maison », ou membres de la famille du ProphĂšte38. 39 . Genealogy », Redhouse TĂŒrkçe-İngilizce SözlĂŒk, Istanbul, Sev, 1997 rééd., p. 529 ; Diran KĂ©lĂ© ... 40 . Charles Pellat, Hasab wa-Nasab », art. cit. 41 . Franz Rosenthal, Nasab », art. cit., p. 968. 9Les sultans ottomans avaient eux-mĂȘmes bien des raisons de sâapproprier une culture gĂ©nĂ©alogique dĂ©veloppĂ©e chez leurs sujets lâattachement Ă la transmission Ă©voquĂ© plus haut ; un encouragement constant Ă lâinsertion des Ă©tudes gĂ©nĂ©alogiques ilm al-ensab ou, sous une forme persane, ilm-i neseb, ilm-i ensab39 dans lâĂ©tude des sciences classiques ; une garantie institutionnelle offerte aux conditions de leur enseignement icazetnĂąme, certificat dâaptitude », dĂ©rivĂ© du principe de licence, âidjÄza ; des relations de proximitĂ© avec les milieux confrĂ©riques et leurs chefs ; une reconnaissance de la noblesse acquise ou hĂ©ritĂ©e40. Le fait est, cependant, que les gĂ©nĂ©alogistes Ă©taient et restĂšrent des figures discrĂštes de leur littĂ©rature et de leur historiographie. Ătait-ce parce que dans la pĂ©ninsule arabe prĂ©islamique, la gĂ©nĂ©alogie Ă©tait une expression primaire de la conscience historique » Franz Rosenthal41, alors que, dans le monde turc dont les Ottomans Ă©taient issus, elle en Ă©tait une manifestation secondaire ? Ătait-ce parce que les conflits entre les chefferies semi-nomades anatoliennes se posaient en des termes diffĂ©rents de ceux qui opposaient les grandes familles arabes dĂ©tribalisĂ©es ? Ătait-ce parce que les sultans, en quĂȘte de lĂ©gitimitĂ© auprĂšs du califat sunnite, nâavaient pas dans les premiers temps de leur rĂšgne une conception de leur rĂŽle historique aussi ambitieuse que les premiers conquĂ©rants de lâislam ? Il faudrait consulter les historiens mĂ©diĂ©vistes Ă ce sujet. TĂąchons pour notre part de reconstituer les grandes lignes de lâĂ©mergence du genre. Du cĂŽtĂ© de chez Osman naissance et dĂ©veloppement dâun genre 42 . Julian Raby, From Europe to Istanbul », dans Filiz ĂaÄman et al., The Sultanâs Portrait. Pictur ... 43 . On en trouvera de magnifiques exemples dans Filiz ĂaÄman et al., The Sultanâs PortraitâŠ, op. cit.... 44 . Robert Mantran, Lâhistoriographie ottomane Ă lâĂ©poque de Soliman le Magnifique », dans Gilles V ... 45 . Serpil BaÄcı, From Adam to Mehmed III SilsilenĂąme », dans Filiz ĂaÄman et al., The Sultanâs P ... 46 . GĂŒlrĂŒ NecipoÄlu, The Serial portraits of Ottoman Sultans in Comparative Perspective », dans Fil ... 10ConquĂȘte aprĂšs conquĂȘte, la rĂ©putation grandissante des Ottomans commençait de susciter lâintĂ©rĂȘt des gĂ©nĂ©alogistes europĂ©ens la plus ancienne reprĂ©sentation de la maison dâOsman qui nous est connue date de la fin du xve siĂšcle. Elle fut rĂ©alisĂ©e sous le rĂšgne de Bayezid II 1481-1512 par Felix Petancius. Ă la fin du xvie siĂšcle, les sultans commandĂšrent leurs premiĂšres gĂ©nĂ©alogies42. Ă partir de cette pĂ©riode, les silsilenĂąme se multipliĂšrent43. Pourquoi alors ? Parce que la culture dynastique ottomane disposait dĂ©sormais de trois appuis, aussi solides Ă la fin du xvie siĂšcle quâils avaient Ă©tĂ© absents ou en gestation au dĂ©but de ce mĂȘme siĂšcle depuis les premiers rĂ©cits dâIbn Kemal, NeĆri et AĆıkpaĆazĂąde sous le rĂšgne de Bayezid II, les histoires de la dynastie ottomane sâĂ©taient multipliĂ©es â Robert Mantran en recense vingt et une pour le seul rĂšgne de Soliman le Magnifique 1520-156644 ; le genre gĂ©nĂ©alogique, moins dĂ©veloppĂ©, Ă©tait nĂ©anmoins identifiable dans les travaux de Yusuf b. Abdullatif ou de Mehmed b. RamazĂąn45. Les Ottomans possĂ©daient des reproductions dâarbres, europĂ©ens â on en trouvera au musĂ©e de Topkapı â, mais Ă©galement timurides et mongols dont il est Ă©tabli quâils sâinspirĂšrent46. Surtout, depuis la conquĂȘte des provinces arabes en 1516-1517, la dynastie ottomane Ă©taient engagĂ©e dans une entreprise de lĂ©gitimation sunnite au sein de laquelle le genre gĂ©nĂ©alogique trouvait sa place. 47 . Voir par exemple une gravure de lâarbre de la famille ottomane dans Francesco Sansovino, Sommario ... 48 . DatĂ© de 1603 ; Ertugrul est au pied, Ahmed III au sommet ; les termes sont en latin ; lâĆuvre est ... 49 . GĂŒl İrepoÄlu, Innovation and Change », dans Filiz ĂaÄman et al., The Sultanâs PortraitâŠ, op. ci ... 50 . Ibid., p. 387 ; avec des miniatures ibid., p. 406-410. Voir aussi GĂŒnsel Renda, Osmanlı Sulta ... 51 . GĂŒl İrepoÄlu, Innovation⊠», art. cit., p. 388. 52 . Topkapı Sarayı MĂŒzesi, 17/133 citĂ© par GĂŒnsel Renda, Portraits The Last Century », dans Fili ... 53 . Câest Ă©galement le cas dâun arbre anonyme datĂ© de 1866-1867 GĂŒnsel Renda, Portraits⊠», art. c ... 11Entre-temps, lâarbre en tant que forme mĂ©taphorique avait fait son apparition, sous la plume dâartistes vĂ©nitiens, au milieu du xvie siĂšcle47. Sur un arbre anonyme datĂ© de 1603, on distinguait clairement les sultans, mais Ă©galement certains de leurs fils48. Selon GĂŒl İrepoÄlu, il fallut cependant attendre le rĂšgne dâAbdĂŒlhamid Ier 1774-1789 pour que lâarbre soit introduit Ă la Cour, sous lâeffet dâune inspiration europĂ©enne, mais Ă une Ă©poque oĂč lâidentitĂ© chrĂ©tienne qui lui Ă©tait originellement consubstantielle Ă©tait moins marquĂ©e49. En effet, sur un exemplaire conservĂ© au musĂ©e de Topkapı, lâinfluence de la peinture europĂ©enne du xviiie siĂšcle telle quâelle fut adoptĂ©e par lâĂ©cole du peintre armĂ©nien Rafael, mort en 1780, possible auteur de lâarbre est trĂšs nette, quâil sâagisse de la forme choisie peinture Ă lâhuile sur grand format ou de la reprĂ©sentation du paysage Ă lâarriĂšre plan. Cela dit, les Ottomans faisaient usage dâun genre de reprĂ©sentation dont ils avaient dĂ©sormais la maĂźtrise ce furent les miniatures de LevnĂź exĂ©cutĂ©es sous le rĂšgne dâAhmed III 1703-1730 qui furent copiĂ©es Ă la fin du xviiie siĂšcle50, pour faire figurer les mĂ©daillons des sultans rĂ©partis avec Ă©quilibre sur toute la hauteur de lâarbre ; on les reconnaĂźt bien, reliĂ©s les uns aux autres du tronc oĂč figure le souverain rĂ©gnant, au sommet oĂč apparaĂźt le fondateur Osman par un large ruban, mĂ©taphore du lignage51. Lâordre de succession nâest pas toujours restituĂ© aussi fidĂšlement sur une reprĂ©sentation composĂ©e sous Selim III 1789-1807, on identifie tout aussi clairement le tronc, Ă partir duquel un ensemble de feuilles se dĂ©ploie vers le ciel52, mais la longue guirlande vĂ©gĂ©tale qui relie les sultans ne permet de reconstituer ni leurs liens de parentĂ©, ni leur ordre de succession53. 54 . GĂŒnsel Renda, Illustrating the Tableau GĂ©nĂ©ral de lâEmpire Othoman », dans The Torch of the Emp ... 12Une interprĂ©tation diffĂ©rente de lâapparition lĂ©gĂšrement ultĂ©rieure de lâarbre, dâorigine Ă la fois ottomane et occidentale, a Ă©tĂ© rĂ©cemment proposĂ©e par GĂŒnsel Renda. Dans son cĂ©lĂšbre Tableau, Mouradgea dâOhsson 1740-1807 raconte quâil avait obtenu de faire copier les portraits de lâalbum des sultans conservĂ© Ă Topkapı. Lors dâun sĂ©jour Ă Paris, il avait prĂ©sentĂ© ces copies au roi de SuĂšde, Gustav III, lequel trĂšs intĂ©ressĂ©, lui avait commandĂ© la composition dâarbres gĂ©nĂ©alogiques Ă partir de ces portraits â câest la raison pour laquelle le musĂ©e du Gripsholm Palace possĂšde aujourdâhui une reprĂ©sentation dâarbre gĂ©nĂ©alogique des sultans. Des trois tableaux commandĂ©s, dâOhsson en rapporta un Ă Istanbul en 1792. Il le montra au sultan. Celui-ci, Ă©tonnĂ© par la ressemblance avec les portraits de Topkapı sur laquelle son interlocuteur lâĂ©claira, en ordonna des copies, qui produisirent un effet sensationnel sur les dignitaires de la Cour, avant dâĂȘtre reproduites en Europe54. Si jâinsiste sur cette version des faits, câest quâelle Ă©claire trĂšs largement les modes dâinfluence mutuelle, les transferts culturels qui se dĂ©veloppaient alors entre Istanbul et les capitales occidentales, autant quâelle souligne lâintĂ©rĂȘt quâaccordaient les Ottomans Ă la politique des symboles de mĂȘme quâau xvie siĂšcle la gĂ©nĂ©alogie sâĂ©tait dĂ©veloppĂ©e dans le cadre dâun effort de lĂ©gitimation dynastique, de mĂȘme lâarbre de la fin du xviiie siĂšcle fut conçu comme vitrine du rĂ©gime. 55 . Filiz ĂaÄman et al., The Sultanâs PortraitâŠ, op. cit., p. 285. La premiĂšre gravure dâun portrait ... 56 . GĂŒnsel Renda, Portraits⊠», art. cit., p. 444-446. 57 . StĂ©phane Yerasimos et al., Istanbul au temps des derniers Ottomans, Paris, Ă©d. du ChĂȘne, 2003. 13Il le fut davantage encore quelques annĂ©es plus tard, lorsque de nouveaux supports furent mis Ă la disposition des artistes on trouve des gravures imprimĂ©es et coloriĂ©es dans les premiĂšres dĂ©cennies du xixe siĂšcle55, des reproductions de qualitĂ© variable dans des revues populaires du xxe siĂšcle56. Dans lâune dâelles, datĂ©e de lâĂ©poque de Mehmed V 1909-1918, les Ă©lĂ©ments vĂ©gĂ©taux sont plus disparates ; le motif central ne ressemble que de loin Ă un arbre. Les sultans sont agglutinĂ©s autour du souverain rĂ©gnant, dont le portrait au centre est distinguĂ© par la double rangĂ©e de ses ancĂȘtres qui lâentourent et la reproduction de son monogramme57. Les arbres Ă sultan 58 . GĂŒnsel Renda, Portraits⊠», art. cit., p. 516. Il est curieux de constater que les auteurs de c ... 59 . Mehmed Zeki Pakalın, Osmanlı Tarih Deyimleri ve Terimleri SözlĂŒÄĂŒ, Istanbul, MillĂź EÄitim Bak. Ya ... 14AnalysĂ©s sur lâensemble de la pĂ©riode, ces arbres prĂ©sentent deux constantes. Contrairement Ă bien des arbres royaux ou princiers en usage en Europe occidentale, il semble que la reprĂ©sentation gĂ©nĂ©alogique nâĂ©tait pas conçue comme exhaustive ; ni les branches cadettes, ni les familles princiĂšres alliĂ©es nâĂ©taient signalĂ©es ; les Ottomans nâestimaient pas utile dâadopter des formes plus complĂštes qui leur Ă©taient consacrĂ©es sur des gravures europĂ©ennes. Lâexpression arbre de famille » employĂ©e par certains collĂšgues paraĂźt inappropriĂ©e58 â Pakalın considĂšre quâun arbre Ćecere montre lâensemble des branches et des enfants » bĂŒtĂŒn kolları ve avlarlarını gösteren59, ce qui Ă©tait loin dâĂȘtre toujours le cas. 60 . Voir John E. Morby, Dynasties of the World A Chronological and Genealogical Handbook, Oxford / ... 15Seconde constante, ces arbres proposaient moins une reprĂ©sentation gĂ©nĂ©alogique quâun tableau dynastique. Encore, celui-ci Ă©tait-il souvent sommaire les noms des sultans nâĂ©taient pas toujours indiquĂ©s, et lâordre de succession semblait moins importer que le nombre de sultans. Ici comme en bien des domaines, les Ottomans portaient bien leur nom il leur suffisait de se signaler comme descendants dâOsman ; il leur importait de souligner le caractĂšre extraordinaire de leur continuitĂ©, non seulement au regard des longĂ©vitĂ©s dynastiques moyennes60, mais de lâapparente tranquillitĂ© avec laquelle ils avaient traversĂ© lâhistoire. 61 . Anthony D. Alderson, The Structure of the Ottoman Dynasty, Oxford, Clarendon, 1956, p. 4 et 14. L ... 62 . Anthony Alderson, The StructureâŠ, op. cit., p. 35. 16Il est vrai que la dynastie ne fut que rarement menacĂ©e â entre autres raisons par la possible absence dâhĂ©ritiers mĂąles â, et quâil ne fut jamais nĂ©cessaire dâaller chercher au-delĂ du frĂšre, neveu ou cousin germain pour assurer la succession61. On aurait pourtant tort de croire que cette continuitĂ© fut naturelle, quâelle ne fut pas conditionnĂ©e. Tout fut entrepris pour que la dynastie ne perdĂźt jamais le monopole de lâĂtat les alliances princiĂšres furent abandonnĂ©es dans les premiers siĂšcles ; la pratique du fratricide fut appliquĂ©e systĂ©matiquement par plusieurs sultans ; le confinement au Palais devint une rĂšgle observĂ©e aprĂšs Mehmed III 1595-1603, ce qui rĂ©duisit Ă presque rien le statut politique des princes, qui nâĂ©taient pas autorisĂ©s Ă avoir dâenfant â il fallut attendre 1861 pour quâun pĂšre accĂ©dĂąt au trĂŽne62. 63 . Formule employĂ©e par un chroniqueur de lâĂ©poque de Selim II citĂ©e par Nicolas Vatin et Gilles Vei ... 64 . Voir par exemple la photographie de la famille royale prise Ă Osborne en 1857 Monica Charlot, Vi ... 65 . Je remercie Gilles Veinstein pour cette indication. 66 . François Georgeon, AbdĂŒlhamid II. Le sultan calife, Paris, Fayard, 2003, p. 53. 67 . Leslie Peirce, The Imperial Harem. Women and Sovereignty in the Ottoman Empire, Oxford, Oxford Un ... 68 . Nicolas Vatin et Gilles Veinstein, Le SĂ©rail Ă©branlĂ©âŠ, op. cit., p. 170-171. 17Le principe dâunitĂ© du pouvoir gouvernait lâordre des symboles la vitrine gĂ©nĂ©alogique du rĂ©gime, câĂ©tait le sultan, lâunique soleil du sultanat »63, reprĂ©sentĂ© partout Ă partir de Mahmud II 1808-1839, dans les bĂątiments publics, dans les casernes et les Ă©coles. Avec les princes et les sultanes, lâopposition Ă©tait nette de mĂȘme quâils ne pouvaient prĂ©tendre au partage familial du pouvoir, de mĂȘme nâavaient-ils droit Ă aucune visibilitĂ©. Nul ne considĂ©ra jamais quâils constituaient une famille royale au sens oĂč on entend cette expression en Europe occidentale, dont les membres auraient Ă©tĂ© dignes de figurer auprĂšs du souverain â on pense par exemples aux photographies de la Reine Victoria entourĂ©e de sa famille64. Ahmed III fut lâun des rares sultans qui estima nĂ©cessaire de se reprĂ©senter aux cĂŽtĂ©s de ses fils65. Depuis la toute fin du xvie siĂšcle, les princes Ă©taient des inconnus » pour reprendre lâexpression de François Georgeon66. Autant les chroniqueurs vantaient les mĂ©rites des sultans et de leurs plus insignes serviteurs, autant ils estimaient superflu de devoir signaler des cousins peu susceptibles dâĂȘtre sollicitĂ©s en cas dâune trĂšs improbable rupture dynastique ; certains poussĂšrent mĂȘme la nĂ©gligence jusquâĂ ne pas inscrire le nombre et le nom de certains ĆehzĂąde fils de sultan67. Il faut bien reconnaĂźtre que le sujet Ă©tait dĂ©licat lors de leur avĂšnement au trĂŽne, les sultans Murad III en 1574 et Mehmed III en 1595 avaient massivement pratiquĂ© le fratricide68. 69 . Voir les cartes de visite des Ćehzade Kemaleddin, Mehmed ReĆad, Mahmud Celaleddin, Abdulhamid, Yu ... 70 . On trouvera des photographies individuelles, avec quelques fratries de ĆehzĂąde et de sultan dan ... 71 . Sur la couverture de Halil Halid, The Diary of a Turk, London, Adam and Charles Black, 1903, une ... 18Fait nouveau cependant, sous les Tanzimat et surtout aprĂšs le voyage europĂ©en du sultan AbdĂŒlaziz en 1867, les princes furent intĂ©grĂ©s Ă la mise en reprĂ©sentation du pouvoir ; ils ne boudaient pas leur plaisir dâinclure leur meilleur portrait dans leur carte de visite69 ; on les trouvait reprĂ©sentĂ©s ensemble, sur quelques photographies70. Mais ces nouveautĂ©s ne tombaient sous lâĆil que de quelques Ă©lites ; et si les damad, les gendres du sultan, Ă©taient citĂ©s en bonne place et sous leur meilleure mise dans les revues officielles, ils lâĂ©taient autant, voire davantage, en tant que dignitaires du rĂ©gime souvent membres du Conseil dâĂtat Ă lâĂ©poque hamidienne quâapparentĂ©s Ă la famille impĂ©riale. Les Ottomans ignoraient Ă ce point lâidentitĂ© des princes que, sur des photographies de lâĂ©poque, certains furent confondus avec des fils de dignitaires71. 72 . Hanedan-ı Ăl-i Osman Defteri citĂ© in İlber Ortaylı, Osmanlı Toplumunda Aile, Istanbul, Pan, 2000, ... 73 . On trouvera le dernier rĂšglement du hanedan, datĂ© de janvier 1920, dans Osman Selaheddin OsmanoÄl ... 74 . Voir Osman Selaheddin OsmanoÄlu, Ali VĂąsıb EfendiâŠ, op. cit., ; Kerime SenyĂŒcel, Hanedanâın ... 19La famille impĂ©riale nâĂ©tait certes pas totalement dĂ©sintĂ©ressĂ©e par le recensement des siens. Pour preuve, il existe un registre de la maison dâOsman, un hanedan defteri, interrompu Ă la fin de lâEmpire, avec comme dernier membre indiquĂ© NesliĆah Sultan, nĂ©e en 192172. Aux archives de la PrĂ©sidence du Conseil, on trouve quantitĂ© de documents sur les princes et les princesses, sur les dĂ©penses occasionnĂ©es lors des mariages. Mais il faut y voir, me semble-t-il, une pratique traditionnelle de lâadministration ottomane, ce goĂ»t particulier pour le recensement des ressources, davantage que la valorisation idĂ©ologique dâun groupe liĂ© au sultan. Jamais personne nâestima nĂ©cessaire dâĂ©crire une histoire dĂ©taillĂ©e de la maison dâOsman â comme des Habsbourg ou des Romanov par exemple. Il fallut attendre la toute fin de lâEmpire pour que ses statuts en soient dĂ©finis sur le papier73. Ils obĂ©issaient Ă un principe simple la maison impĂ©riale ne devait concerner quâun nombre limitĂ© dâindividus. Aussi diffĂ©renciait-on lâappartenance Ă la famille entendue comme aile, avec ses descendants, parents et alliĂ©s Ă lâappartenance Ă la maison au sens de hanedan, bien plus restrictive. Au sein de la maison, deux catĂ©gories Ă©taient distinguĂ©es dâune part, les aza, princes du sang, qui regroupaient le sultan, les ĆehzĂąde descendants patrilinĂ©aires du sultan, les sultan filles des deux prĂ©cĂ©dentes catĂ©gories ; dâautre part, les mensub apparentĂ©s qui dĂ©signaient premiĂšrement les Ă©poux et Ă©pouses des aza,deuxiĂšmement les enfants des sultan ; les descendants des premiers perdaient leur titre dynastique Ă la seconde gĂ©nĂ©ration ; ceux des seconds, dĂšs la premiĂšre74. Alors quâau grĂ© des naissances, lâarbre gĂ©nĂ©alogique de la famille sâĂ©tendait, celui de la maison impĂ©riale gagnait ou perdait de nouvelles branches. Bref, lâidĂ©ologie a-nobiliaire ottomane avait Ă©tĂ© assouplie mais prĂ©servĂ©e tout avait Ă©tĂ© fait pour que le soleil du sultanat ne rayonnĂąt jamais, hors de la figure du sultan et au-delĂ de son rĂšgne, que de quelques rayons. 75 . On rapportera nos rĂ©flexions Ă lâĂ©tude des gĂ©nĂ©alogies dâoulĂ©mas proposĂ©e par Hans Georg Majer, V ... 20Lâexamen historiographique permet de comprendre les circonstances historiques et politiques qui firent que les sultans ottomans tardĂšrent Ă entrer en gĂ©nĂ©alogie. Il aide Ă Ă©clairer les raisons pour lesquelles ils sâappropriĂšrent la pratique, et Ă identifier les sources dâinspiration qui furent les leurs. Il invite Ă©galement Ă considĂ©rer que les gĂ©nĂ©alogies, comme les chroniques et les portraits, reflĂ©taient autant les spĂ©cificitĂ©s de la maison dâOsman quâelles traduisaient des rĂ©fĂ©rences visibles dans dâautres systĂšmes impĂ©riaux. On en prendra la mesure en reliant la pratique gĂ©nĂ©alogique aux conceptions de la noblesse et aux systĂšmes de reprĂ©sentation de soi, tels quâils avaient cours chez les hauts dignitaires ottomans75. Des serviteurs du sultan et de leur noblesse 76 . François Georgeon, AbdĂŒlhamid IIâŠ, op. cit., p. 136-142. 77 . Alan Duben, Turkish Families and Households in Historical Perspective », Journal of Family Hist ... 21On trouve bien des raisons de comparer les dignitaires au Grand Seigneur. Ghazis et pachas avaient combattu Ă ses cĂŽtĂ©s ; ils servaient sous le signe de son monogramme tughra; ils vivaient Ă son image, dans de vastes maisons dotĂ©es dâun harem, entourĂ©es dâune domesticitĂ© plĂ©thorique ; ils avaient des esclaves, ne sortaient quâaccompagnĂ©s dâune suite imposante et bigarrĂ©e. Au xixe siĂšcle, la frontiĂšre entre les sultans bourgeois »76 et les dĂ©sormais fonctionnaires » Ă©tait plus tĂ©nue encore les uns et les autres avaient adoptĂ© les mĂȘmes nouveautĂ©s techniques lâĂ©clairage au gaz, les calĂšches dernier cri et culturelles la lecture du roman, les maniĂšres de table, tout en continuant dâadhĂ©rer pleinement aux usages de la Cour, entre amour des belles lettres adab et observance religieuse ; nombreux Ă©taient ceux qui continuaient de pratiquer la polygamie, alors quâĂ Istanbul le modĂšle de la famille nuclĂ©aire dominait77. Comme le sultan, les dignitaires gouvernaient en autocrate, Ă la tĂȘte de leur ministĂšre ou de leur province. Comme lui, ils ne payaient pas lâimpĂŽt. Comme lui, ils Ă©taient riches et voulaient lâĂȘtre davantage. Ils sâidentifiaient Ă la maison dâOsman â on les disait Osmanlı. 78 . Metin Kunt, Kulların Kulları », BoÄaziçi Ăniversitesi Dergisi, HĂŒmaniter Bilimler, vol. III, 19 ... 79 . Mehmet Tayyib Gökbilgin, IbrĂąhĂźm Pasha », EIÂČ, vol. III, 1968, p. 1023-1024. 80 . JusquâoĂč ne montera-t-il pas ? ». Devise de Nicolas Fouquet Paul Morand, Fouquet ou le Soleil ... 81 . RĂ©organisations ». On appelle ainsi la pĂ©riode des rĂ©formes entreprises entre 1839 et 1878. 22Il ne faudrait pas pour autant oublier quâune barriĂšre fondamentale, rĂ©elle et symbolique, sĂ©parait les dignitaires de leur souverain78 ils savaient quâils ne pouvaient le copier en tout ; quâils ne pouvaient prĂ©tendre au partage du pouvoir. Le grand vizir lui-mĂȘme nâĂ©tait jamais que vekil, reprĂ©sentant du sultan ; il ne pouvait se revendiquer du service de lâĂtat en dehors de cette rĂ©fĂ©rence. Sous Soliman, le cĂ©lĂšbre Ibrahim Pacha sâĂ©tait arrogĂ© le titre elkab de kaymakam-i saltanat lieutenant du sultanat. Le geste Ă©tait parfaitement inappropriĂ©79. Ce Fouquet ottoman le paya de sa vie â mĂȘme sâil avait dĂ©plu pour dâautres raisons. Quo non ascendet ?80 Personne ne pensait en ces termes, Ă lâexception de quelques tĂ©mĂ©raires qui accrurent leur puissance, protĂ©gĂ©s par lâĂ©loignement de la capitale et lâaffaiblissement du pouvoir central ; pour un temps, tel Tepedenli Ali qui tomba sous le sabre ; pour longtemps, tel le gouverneur gĂ©nĂ©ral dâĂgypte, Muhammed Ali, qui mourut de sa belle mort, et laissa derriĂšre lui une dynastie hĂ©rĂ©ditaire. Il est vrai que les choses avaient changĂ© sous les Tanzimat81 les employĂ©s de lâĂtat memuravaient des statuts qui les protĂ©geaient de lâarbitraire sultanien. Mais la carriĂšre oscillait encore entre grĂące et disgrĂące, honneur et relĂ©gation, Ă telle enseigne que les dignitaires se voyaient encore comme des serviteurs de leur maĂźtre. 82 . On sait quâen Europe occidentale la gĂ©nĂ©alogie fut une pratique nobiliaire avant dâĂȘtre adoptĂ©e p ... 83 . Pour ce qui est des familles phanariotes, voir EugĂšne R. RhangabĂ©, Livre dâor de la noblesse phan ... 84 . On trouvera une rĂ©flexion sur les origines comparĂ©es de grandes familles de conquĂ©rants Evrenoso ... 23Entre lâhabitus de lâidentification mimĂ©tique au souverain et lâĂ©thique diffĂ©renciatrice du serviteur, il semble que le rapport des dignitaires Ă la gĂ©nĂ©alogie sâinscrivait davantage du cĂŽtĂ© du second terme. Une raison en est quâil leur Ă©tait interdit de se rĂ©fĂ©rer Ă ce qui, dans dâautres aires culturelles, fut le terreau qui assura la prospĂ©ritĂ© de la gĂ©nĂ©alogie, Ă savoir lâidĂ©ologie nobiliaire82. Il est certain que les familles anciennes et prestigieuses ne manquaient pas dans lâEmpire ottoman ; que certaines dâentre elles avaient le souci de consigner les dates de naissance, de mariage et de dĂ©cĂšs dans les Ă©vangĂ©liaires et les papiers de famille ; quâelles publiĂšrent des gĂ©nĂ©alogies trĂšs fournies, dont certaines nâavaient rien Ă envier aux livres dâor occidentaux83. Mais comment ces familles chrĂ©tiennes auraient-elles pu faire des Ă©mules chez des dignitaires musulmans, pour la trĂšs grande majoritĂ© dâentre eux ? Chez des serviteurs de la Porte qui, sâils recevaient un sceau individuel par lequel ils cachetaient leurs ordres, ne disposaient hors exception dâaucun droit de mettre en avant, qui tel symbole de noblesse, qui telle devise familiale prĂ©existante ? LâidĂ©ologie dynastique rĂ©pondait Ă un impĂ©ratif considĂ©rĂ© Ă ce point fondamental par le rĂ©gime quâaucun grand, fĂ»t-il dâune extraction plus ancienne, nâĂ©tait en mesure de convertir le prestige de sa noblesse en pouvoir aristocratique84. 85 . Anthony Alderson, The StructureâŠ, op. cit., p. 89. 86 . Leslie Peirce, The Imperial HaremâŠ, op. cit., p. 71. 87 . Ibid., p. 69-70. 88 . Pour une Ă©tude sur les gĂ©nĂ©alogies fictives des familles princiĂšres tatares dans lâEmpire russe, ... 24Non seulement la dynastie se considĂ©rait comme prééminente, mais elle se voulait autosuffisante les chroniqueurs se gardaient bien de rappeler lâimportance des alliances contractĂ©es dans les pĂ©riodes prĂ©cĂ©dentes avec dâautres familles princiĂšres anatoliennes ou balkaniques. Ă cette pratique abandonnĂ©e Ă partir de la seconde moitiĂ© du xve siĂšcle, il ne fut jamais question de revenir la lignĂ©e dâOsman Ă©tait dĂ©sormais Ă©tablie, puissante et prestigieuse. Lorsque par exemple, en 1866, AbdĂŒlaziz envisagea de prendre pour Ă©pouse la fille du khĂ©dive Ismail, son grand vizir Fuad Pacha lâen dissuada, au motif quâil ne fallait pas accorder Ă lâĂgyptien trop de poids Ă la Cour85. La dynastie se prolongeait donc Ă lâaide dâĂ©lites quâelle avait elle-mĂȘme produites, et qui nâavaient de statut que par elle les kul serviteurs de la Porte auxquels elle retirait toute possibilitĂ© de se constituer en lignage, curbing the potential centrifugal power of the slave elite »86 ; et non les grandes familles dâoulĂ©mas dont le prestige lignager remarquablement accru au xviiie siĂšcle aurait trop gagnĂ©, aux yeux du souverain, Ă ĂȘtre associĂ© Ă la dynastie rĂ©gnante. Les kul devaient eux-mĂȘmes se sĂ©parer de leurs autres Ă©pouses, lors de leur intĂ©gration Ă la famille impĂ©riale87 ils perdaient ainsi toute possibilitĂ© de se constituer en maison autonome. On comprendra aisĂ©ment que, dans un systĂšme aussi cadenassĂ©, aucune place nâait Ă©tĂ© laissĂ©e Ă la pratique gĂ©nĂ©alogique, Ă ses inventions, Ă ses discours sur les origines, Ă un travail dâĂ©criture de la mĂ©moire, un discours sur le rattachement Ă de prestigieux mythes88. De la reprĂ©sentation de soi 89 . Olivier Bouquet, Lâautobiographie par lâĂtat sous les derniers Ottomans », Turcica, vol. XXXVII ... 90 . Feridun Emecen, İbrĂąhim Pasa, Makbul », dans Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi, vol. 21, 1989, ... 25Dans la continuitĂ© de cette explication a-nobiliaire, il en est une autre quâon voudrait lier au portrait de soi, dĂ©jĂ Ă©voquĂ© pour ce qui est de lâautobiographie par lâĂtat89. Les dignitaires Ă©taient certes reprĂ©sentĂ©s par le pouvoir ils concouraient autant Ă la gloire de lâOttoman quâĂ la manifestation de sa souverainetĂ©. Dans la plus cĂ©lĂšbre des histoires illustrĂ©es le Ćahname Al-i Osman composĂ© par Arifi au milieu du xvie siĂšcle, on voit quantitĂ© de vizirs et dâoulĂ©mas, tantĂŽt insĂ©rĂ©s collectivement dans une geste dont les artistes avaient le goĂ»t le siĂšge de Belgrade en 1456 ou de Buda en 1541, ou dans un cĂ©rĂ©monial codifiĂ© lâintronisation, beyat, tantĂŽt figurer individuellement au cĆur de la miniature en tant que dignitaires honorĂ©s par le sultan Barbaros Hayreddin reçu dans lâintimitĂ© du Grand Seigneur, serviteurs soumis Ă son autoritĂ© Ibrahim Pacha baisant la robe de Soliman, tombĂ©s courageusement au combat HĂŒseyin Pacha, ou exĂ©cutĂ©s pour ĂȘtre entrĂ©s en rĂ©bellion Ahmed Pacha90. Lâintroduction de la photographie prolongea cette tradition des Ottomans aux cĂŽtĂ©s de lâOttoman les dignitaires figuraient trĂšs souvent en couverture des revues officielles, au mĂȘme titre que les rĂ©alisations impĂ©riales de tous ordres Ă©coles, casernes, hĂŽpitaux. La photographie Ă©tait un instrument de publicisation du pouvoir, dans le cadre des expositions universelles par exemple. Il en Ă©tait de mĂȘme des hĂ©ros du rĂ©gime et des rĂ©formateurs de lâEmpire. Ă travers eux, câĂ©tait la capacitĂ© de lâEmpire Ă survivre et Ă se rĂ©former qui Ă©tait opposĂ©e Ă des observateurs sceptiques et des puissances hostiles. Mais si le pouvoir jugeait utile de les inscrire dans une mise en scĂšne, un cĂ©rĂ©monial ottoman, eux-mĂȘmes tardaient Ă se faire portraiturer sous leurs meilleurs atours. 91 . When the witty fellow brought [the ShanĂąme] to his tent and began leafing through, he saw that ... 92 . Mouradgea dâOhsson, TableauâŠ, op. cit., tome 4, p. 274. 93 . Selon Mouradgea dâOhsson, les premiers souverains, Osman et Orhan, auraient commandĂ© leur portrai ... 94 . Colin Imber, The Ottoman Dynastic Myth », Turcica, 1987, vol. XIX, p. 16-18 ; GĂŒlrĂŒ NecipoÄlu, ... 95 . Sur la politique de lâimage dynastique et ses outils hĂ©raldiques et musicaux, voir Selim Deringil ... 96 . Julian Raby, From Europe⊠», art. cit., p. 162 ; İsmail Hakkı UzunçarĆılı, Sadrazam Halil Ham ... 26On sait bien que la reprĂ©sentation humaine est problĂ©matique en terre dâislam et quâelle posait problĂšme aux Ottomans. Evliya Ăelebi rapporte quâau milieu du xviie siĂšcle un janissaire avait dĂ©truit tous les portraits dâun ShahnĂąme dont il avait fait lâacquisition, convaincu que les miniatures Ă©taient interdites91. Mais cet Ă©vĂ©nement Ă©tait assez iconoclaste pour ĂȘtre mentionnĂ© par le chroniqueur. Sans compter quâaux dires de Mouradgea dâOhsson, mĂȘme les chrĂ©tiens nâ[avaient] ni le goĂ»t des tableaux, ni lâhabitude de se faire peindre »92 ; et que lâinterdit fut largement levĂ© par les souverains93 ; eux-mĂȘmes sâentouraient des portraits de leurs prĂ©dĂ©cesseurs, notait ce mĂȘme auteur au sujet dâAbdulhamid Ier. On en revient Ă cette diffĂ©rence entre sultans et serviteurs. Les premiers avaient dâimpĂ©rieuses raisons de vouloir se reprĂ©senter et de reprĂ©senter leurs dignitaires on a Ă©voquĂ© plus haut lâimpĂ©ratif de lĂ©gitimation qui pesait sur la maison dâOsman dans les provinces arabes ; Ă©tait Ă©galement en jeu â lâhistoriographie lâa bien Ă©tabli â la dĂ©fense dâune continuitĂ© dynastique insĂ©rĂ©e dans une vision cosmogonique et une permanence dâordre divin de NoĂ© aux compagnons du ProphĂšte94. Il est vrai quâaprĂšs le xvie siĂšcle la dynastie sâestimait Ă ce point lĂ©gitime quâelle ne ressentait plus le besoin de sâinventer des origines comme aux premiers temps de son rĂšgne. Mais si lâ image publique de lâĂtat » S. Deringil obĂ©issait Ă dâautres nĂ©cessitĂ©s et trouvait dâautres modes dâexpression95, les dignitaires nâavaient toujours pas les moyens de se lâapproprier. Tout au plus, certains dâentre eux, au grĂ© des hasards et des inclinations, et Ă titre privĂ©, profitaient-ils de leur proximitĂ© avec les cours princiĂšres ou leurs reprĂ©sentants, pour se faire croquer, tels les grands vizirs Mehmed Sokollu Pacha et Halil Hamid Pacha96. Ils Ă©taient certes plus nombreux, au xixe siĂšcle, Ă accrocher leur portrait dans leur rĂ©sidence yalı, ou Ă envoyer des photographies Ă leurs proches â comme bien dâautres Ottomans du reste. Mais sâils se reprĂ©sentaient davantage individuellement, ils tardaient Ă mettre leurs pas dans ceux du sultan qui les avait devancĂ©s dans des temps plus anciens ils nâavaient toujours pas la passion gĂ©nĂ©alogique. 27La gĂ©nĂ©alogie existait, mais dans des cadres diffĂ©rents de ceux dont on a parlĂ©, et auxquels on ne pense pas au premier chef les arbres Ă©taient aussi des instruments au service de la gestion des ressources familiales, des instruments dâenregistrement et de classification des ayants-droits, conçus par les administrateurs et les bĂ©nĂ©ficiaires de fondations pieuses. Nous en venons Ă lâexamen de nos hypothĂšses. La gĂ©nĂ©alogie par le vakıf Le vakıf, affaire de famille 97 . Le programme fixĂ© par Fuad KöprĂŒlĂŒ en 1938 Ă partir des documents des vakıf a Ă©tĂ© en grande parti ... 98 . Bahaeddin Yediyıldız, LâInstitution du Vaqf au xviiie siĂšcle en Turquie. Ătude socio-historique, ... 99 .Ahmet AkgĂŒndĂŒz, İslĂąm Hukukunda ve Osmanlı Tatbikatında Vakıf MĂŒessesesi, Istanbul, Osmanlı AraĆtı ... 100 .Pour situer cette forme juridique entre les formes classiques dites waqf hayrĂź et waqf dhurrĂź, voi ... 101 . Jean-Claude Garcin, Le waqf est-il la transmission dâun patrimoine ? », dans JoĂ«lle Beaucamp et ... 102 . Fatma MĂŒge Göçek, MusĂądara. 3 », EIÂČ, vol. VII, 1992, p. 652-653. 103 . De fait, lorsquâun administrateur vient Ă dĂ©cĂ©der et quâil a Ă©tĂ© le fondateur du vakıf, câest tou ... 104 . Ahmet AkgĂŒndĂŒz, İslĂąm HukukundaâŠ, op. cit., p. 314-315. 105 .Nazif ĂztĂŒrk, MĂŒtevelli », art. cit., p. 217. 28Sâil y a une source mobilisĂ©e ces derniĂšres dĂ©cennies par les ottomanistes dĂ©sireux de voir les familles de plus prĂšs, câest bien les documents des vakıf pl. evkaf. Ils ont fait lâobjet dâune littĂ©rature scientifique remarquable, au cĆur des Ă©volutions historiographiques de la discipline histoire des notables, histoire urbaine, histoire Ă©conomique, histoire sociale, ou histoire religieuse se sont relayĂ©es pour en exploiter les fonds considĂ©rables97. Parmi ces documents, les vakfiye occupent une place centrale. On appelle ainsi lâacte juridique par lequel le fondateur dĂ©finit la vocation du vakıf, en dĂ©termine les modalitĂ©s dâadministration tevliyet98, câest-Ă -dire les fonctions et les rĂ©munĂ©rations des employĂ©s, et en confie la charge Ă un administrateur mĂŒtevelli. ConformĂ©ment au droit hanĂ©fite en vigueur dans la plupart des domaines impĂ©riaux, celui-ci pouvait trĂšs bien ĂȘtre un proche, un client, un esclave affranchi, voire un non-musulman99. Cependant, il arrivait frĂ©quemment que lâadministrateur fĂ»t le fondateur lui-mĂȘme, sinon un membre de sa famille, et quâil optĂąt pour ce que Yediyıldız a identifiĂ© pour le xviiie siĂšcle comme un vakıf semi-familial ». Cette formule permettait en effet de financer Ă long terme des Ćuvres charitables, tout en assurant des revenus permanents aux membres de sa famille100. Cet intĂ©rĂȘt, bien des fondateurs lâavaient compris les trois-quarts des vakıf du xviiie siĂšcle relevaient de ce rĂ©gime. Il faut dire que ce paravent » pour reprendre lâexpression de Jean-Claude Garcin101, adaptĂ© du vakıf de bienfaisance, permettait dâimmobiliser lâessentiel dâune fortune sous une forme inaliĂ©nable, dâentretenir sa postĂ©ritĂ©, et dâassurer lâavenir de ses descendants dans le cas oĂč ses biens seraient saisis, en vertu de la pratique de la confiscation, dite mĂŒsadere, qui frappait grand nombre de dignitaires civils et militaires. Une partie des biens Ă©tait confisquĂ©e et mise aux enchĂšres â gĂ©nĂ©ralement les fermes, les monnaies, les objets de prix et les Ă©quipements militaires, alors que les biens immobiliers Ă©taient laissĂ©s aux hĂ©ritiers102. De facto, les vakıf demeuraient ; ils continuaient dâĂȘtre administrĂ©s, soit par le mĂȘme homme, soit par un descendant du fondateur103. CâĂ©tait lâusage, et le droit lâautorisait lâadministrateur devait ĂȘtre majeur, câest-Ă -dire arrivĂ© Ă maturitĂ© physique104. Il fallait en outre quâil fĂ»t douĂ© de raison. En thĂ©orie, il devait mĂȘme ĂȘtre le plus apte des enfants evladımın erĆedi, ou en iyi yönetebilecek olan, pour reprendre la terminologie des vakfiye105, dotĂ© dâun niveau suffisant de sagacitĂ©, de jugement et dâintĂ©gritĂ©. Une fois cet administrateur disparu, un autre lui succĂ©dait. Il sâagissait trĂšs souvent dâun autre membre de la famille, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration » selon la formule batnen bade batnin, et ainsi de suite aux enfants et aux enfants des enfants » evlad ve evlad-i evlad. 29Lâadministrateur Ă©tait notamment chargĂ© de la rĂ©partition des revenus de la fondation selon les bĂ©nĂ©ficiaires. Dans le cas oĂč ceux-lĂ Ă©taient des descendants du fondateur, il lui fallait les identifier, gĂ©nĂ©ration aprĂšs gĂ©nĂ©ration. Le meilleur moyen de le faire Ă©tait de recourir Ă un arbre gĂ©nĂ©alogique. Comme les vakıf sâĂ©taient multipliĂ©s, surtout au xviiie siĂšcle, ils furent Ă lâorigine de nombreux Ćecere que les familles constituaient, actualisaient et transmettaient. On en trouve encore aujourdâhui, car certains de ces vakıf continuent dâexister. Nous allons prendre lâexemple de lâun dâentre eux. Vakıf dâun grand vizir, arbre dâune grande famille 106 . Ramassage » systĂšme de recrutement de jeunes gens, originaires des Balkans ou dâAnatolie le pl ... 107 . La vakfiye, qui prĂ©voit lâinstallation dâune bibliothĂšque dans un bĂątiment en pierres, date de la ... 108 . Vakıf Genel MĂŒdĂŒrlĂŒÄĂŒ ArĆivleri Ankara, registre n° 628, p. 547, n° 289. 30Ă la fin du mois de mai 1785, le grand vizir Halil Hamid Pacha fut exĂ©cutĂ© sur ordre du sultan. Les nombreuses fermes malikane en sa possession furent mises aux enchĂšres quelques jours aprĂšs que la nouvelle de son exĂ©cution fut rendue officielle et que sa tĂȘte fut exposĂ©e. Le trĂ©sor impĂ©rial put ainsi sâoctroyer la somme considĂ©rable de 300 000 piastres. Mais il ne put mettre la main sur lâessentiel de la fortune du dignitaire il Ă©tait dâusage de laisser Ă la famille les terres et les maisons. Surtout, Ă lâinstar de ses prĂ©dĂ©cesseurs â on cite souvent lâexemple inĂ©galĂ© du prĂ©citĂ© Ibrahim Pacha â, Halil Hamid Pacha avait investi ses profits dans le financement et lâadministration de toutes sortes de fontaines, mosquĂ©es, couvents et bibliothĂšques. Nous ne citerons ici que les fondations Ă©tablies Ă Isparta, pour la raison quâil sâagissait de sa ville de naissance, et quâĂ lâĂ©vidence, il la considĂ©ra comme un lieu privilĂ©giĂ© pour y imprimer sa marque â il y a certainement, chez ce grand vizir non-issu du devĆirme106, un ancrage de lâimaginaire ou de la postĂ©ritĂ© qui mĂ©riterait dâĂȘtre davantage creusĂ©. Il fit construire un aqueduc ; il fit Ă©galement restaurer, Ă©largir les ailes, et ajouter un minaret Ă la mosquĂ©e İplik Pazarı ou İplikçi, construite par un notable de la ville, Hacı Abdi AÄa dans les annĂ©es 1560107. Il adjoignit Ă cette mosquĂ©e quâil fit restaurer une bibliothĂšque dans un bĂątiment nouvellement construit Ă cet effet, quâil dota de 400 ouvrages, ainsi que deux fontaines. Nous disposons de la vakfiye de novembre 1783108 ; elle dĂ©finit les modes dâadministration des fondations dâIsparta, mais fixe aussi le devenir de lâensemble des vakıf de Halil Hamid Pacha. Ă la mort du fondateur, son Ă©pouse devait en devenir lâadministratrice. Puis Ă la mort de celle-ci, devait lui succĂ©der lâaĂźnĂ© des enfants de la descendance benim sulbi evladımın ekberi, puis, Ă lâĂ©puisement de la gĂ©nĂ©ration, lâaĂźnĂ© des membres de la gĂ©nĂ©ration suivante, et ainsi de suite. En cas dâinterruption de la descendance, lâadministrateur devait ĂȘtre le plus proche des parents de la famille. 109 . Yusuf KĂŒĂ§ĂŒkdaÄ, II. BayezidâŠ, op. cit. 110 . VoilĂ qui rappelle les systĂšmes gĂ©nĂ©alogiques des premiers temps de lâislam, conçus dans le cadre ... 31Tel ne fut pas le cas. Les descendants continuent aujourdâhui dâadministrer les biens du vakıf familial. Et pour ce faire, ils disposent notamment dâun arbre gĂ©nĂ©alogique. Nous ignorons au jour dâaujourdâhui quand celui-ci fut constituĂ©. Dans la copie dâun arbre produit au xxe siĂšcle dont nous disposons, il est question dâun Ćecere mis en forme tanzim ettiÄi Ćecere en 1900 par Atıf Pacha, descendant de la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. Dans cet arbre, les administrateurs successifs sont citĂ©s, Ă lâexception des deux premiers que nous retrouvons dans dâautres sources lâĂ©pouse de Halil Hamid et son fils, Mehmed Arif Bey. Cet arbre prĂ©sente un terminus a quo 1968, qui montre quâil a Ă©tĂ© prolongĂ© et actualisĂ© rĂ©guliĂšrement. Y sont indiquĂ©s plus de quatre cents descendants, autant de bĂ©nĂ©ficiaires de la fondation donc. Un tel nombre permet aisĂ©ment de comprendre pourquoi lâarbre sâest imposĂ© ; en quoi la famille a dĂ» se mettre Ă la gĂ©nĂ©alogie, Ă en maĂźtriser lâart. Car autant sur certains seçere de la pĂ©riode ottomane â ceux des Cemali par exemple109 â, les descendants nâĂ©taient pas encore assez nombreux pour avoir Ă lier les noms entre eux de maniĂšre formelle, autant dans le cas dâaussi grandes familles, il Ă©tait hors de question de ne pas introduire une certaine rigueur, dĂšs lors quâil sâagissait dâassurer une juste rĂ©partition des revenus de la fondation, surtout dans le cas oĂč il sâagissait de gros sous110. Une partie du Ćecere des descendants de Halil Hamid Pacha 111 . Taha Toros a eu la gĂ©nĂ©rositĂ© de mâen donner une copie. Je lâen remercie chaleureusement. 32En effet, la rigueur de la prĂ©sentation de la gĂ©nĂ©alogie frappe le lecteur. Le document se prĂ©sente sur une feuille papier rectangulaire de 165 / 67 cm111. Il est manuscrit ; il est lisible pour lâessentiel. Lâensemble est remarquablement ordonnancĂ©. Lâespace du document est bien exploitĂ©. Lâauteur dĂ©finit le document comme un Ćecere. Les spĂ©cialistes de gĂ©nĂ©alogie diraient, eux, quâil sâagit dâun diagramme des noms propres sont notĂ©s dans des rectangles ; ils sont liĂ©s les uns aux autres par des lignes tracĂ©es Ă la rĂšgle, dont la plupart indiquent des liens de filiation ; Ă lâexception dâune branche collatĂ©rale et dâune dizaine dâalliĂ©s, tous les individus sont reliĂ©s Ă un mĂȘme ascendant, Ă©galement indiquĂ© dans le titre du document le grand vizir Halil Hamid Pacha. Lâauteur de lâarbre, Cemal BĂŒkey, gĂ©nĂ©ral de formation, a introduit comme une rigueur toute militaire dans la disposition des noms ; peut-ĂȘtre a-t-il mobilisĂ© ses compĂ©tences logistiques et les services de lâadministration qui lâemployait ; peut-ĂȘtre a-t-il mis en application un certain goĂ»t pour la gĂ©nĂ©alogie ; peut-ĂȘtre est-il tombĂ© sur des manuels spĂ©cialisĂ©s â cela dit, on ne devait pas les trouver sous le sabot dâun cheval dans la Turquie rĂ©publicaine du milieu du xxe siĂšcle. 112 . Sur la transmission hĂ©rĂ©ditaire du charisme, voir Catherine Mayeur-Jaouen, Le Saint musulman⊠»... 113 . Sur ces formes en -zĂąde, voir Olivier Bouquet, Onomasticon Ottomanicum identification adminis ... 33Un dernier mot, avant de passer Ă dâautres formes gĂ©nĂ©alogiques et dâen venir aux continuitĂ©s entre les pĂ©riodes ottomanes et rĂ©publicaines. Si notre hypothĂšse est que lâarbre nâavait Ă©tĂ© constituĂ© par la famille que dĂšs lors quâil y avait quelque chose Ă transmettre en son sein, lâobjet de la transmission ne se rĂ©duisait pas Ă un capital matĂ©riel ou immobilier â câest ce que suggĂšre par exemple une comparaison avec la baraka acquise comme descendant du ProphĂšte et/ou de tel saint, comme hĂ©ritier khalĂźfa de tel cheikh, et qui donnait le droit de prendre la tĂȘte, entre autres, de la zĂąwiya et des disciples112. Certainement y avait-il dans cette logique juridique de la fondation pieuse de quoi alimenter des formes de solidaritĂ©s entre les descendants autres que matĂ©rielles, un sentiment dâappartenance et dâidentification Ă un mĂȘme ensemble, inscrit dans une mĂȘme rĂ©fĂ©rence ancestrale, selon trois dimensions plus ou moins successives, plus ou moins imbriquĂ©es Halil Hamid comme ancĂȘtre fondateur, patrimonialiste dĂšs les premiĂšres gĂ©nĂ©rations ; Ă©ponyme dĂšs les suivantes les Halil Hamid PaĆa-zĂąde, selon la transformation du patronyme en nom de famille en -zĂąde113 ; mĂ©moriel, certainement avant mais de toute façon aprĂšs la loi qui imposa lâobligation du nom de famille en 1934. Nous touchons ici au sujet de lâancestralitĂ© auquel nous consacrerons une autre Ă©tude. Son Ă©vocation nous permet ici dâintroduire notre seconde hypothĂšse. Sous la RĂ©publique le retour des Ottomans Les gĂ©nĂ©alogies Ă lâhonneur 114 . MalmĂźsanij reconstitue la gĂ©nĂ©alogie des Bedirhan Ă lâaide dâarbres manuscrits que lui ont commun ... 115 . Ćefik Okday, BĂŒyĂŒkbabam Son Sadrazam Ahmet Tevfik PaĆa, Istanbul, Sebil Yayınevi, 1986, p. 145-14 ... 116 . Deux descendantes de Ćakir PaĆa ne semblent avoir recouru quâĂ leurs souvenirs et papiers personn ... 117 . Yılmaz Ăztuna, Devletler ve HĂąnedanlar. TĂŒrkiye 1074-1990, Ankara, KĂŒltĂŒr BakanlıÄı Yay., 1996 ... 34Si lâon fait lâĂ©tat des lieux de la production gĂ©nĂ©alogique de la pĂ©riode rĂ©publicaine, on note que les arbres citĂ©s sont tantĂŽt des documents anciens reproduits et actualisĂ©s, tantĂŽt des diagrammes constituĂ©s Ă lâoccasion de publications, Ă partir dâun ensemble de documents de famille, voire dâun arbre plus ancien114. Câest le cas de la gĂ©nĂ©alogie prĂ©citĂ©e Cemal BĂŒkey sâest inspirĂ© dâun diagramme mis en forme en 1900 par son oncle patrilinĂ©aire feu Atıf Pacha, puis authentifiĂ© tasdik en 1922 par un autre parent, Mehmed Salih Bey. Il a mobilisĂ© divers papiers de famille, notamment ceux laissĂ©s par son pĂšre, DerviĆ Pacha. Puis il lâa complĂ©tĂ© Ă lâaide dâĂ©tudes historiques quâil cite, et trĂšs probablement, dâĂ©changes avec dâautres membres de la famille. Cet exemple invite Ă faire la diffĂ©rence entre la mĂ©moire rĂ©flexive des familles et la formalisation gĂ©nĂ©alogique qui en procĂšde. La premiĂšre a Ă©tĂ© entretenue au long des Ăąges ottomans Ă la fois par les descendants et, pour ce qui est des plus cĂ©lĂšbres dâentre elles, par les chroniqueurs. La seconde est souvent plus rĂ©cente, organisĂ©e Ă lâoccasion dâune publication ou dâune commĂ©moration, comme la gĂ©nĂ©alogie de la famille Okday par exemple, produite par lâun des petits-fils du dernier grand vizir Ahmed Tevfik Pacha115. Dans bien des cas, la mĂ©moire de lâauteur suffit Ă nourrir la mise en forme de lâarbre116. Dans le cas contraire, on trouve encore des Ă©rudits en Turquie qui ont constituĂ© leurs propres diagrammes et qui complĂštent leurs informations Ă lâaide de rĂ©pertoires â celui dâĂztuna est le plus connu117. 118 . İsmail H. UzunçarĆılı, MeĆhur Rumeli Ăyanlarından Tirsinikli İsmail, Yılık OÄlu Suleyman AÄalar v ... 119 . On trouvera un arbre gĂ©nĂ©alogique des cinq derniers souverains en trois tables, bien prĂ©sentĂ©es, ... 120 . Ali Ekrem Bolayır, HĂątıralar, Ankara, Hece Yay., 2007, p. 430-431 arbre de la prestigieuse famil ... 121 . Lâarbre de la cĂ©lĂšbre famille armĂ©nienne, les Balyan http // ... 122 . Heath Lowry et İsmail ErĂŒnsal, The Evrenos⊠», art. cit. 123 . Olivier Bouquet, Maintien et reconversion des noblesses ottomanes aux dĂ©buts de la RĂ©publique t ... 124 . Sinan Kuneralp, sur son grand-pĂšre Ali Kemal Bey Bir Osmanlı aydının gözĂŒyle Fransız ihtilali ... 125 . İsmail H. Uzunçarsılı, Sadrazam Halil Hamid », art. cit., p. 245 ; Virginia H. Aksan, An Ottoma ... 35Le genre gĂ©nĂ©alogique se dĂ©veloppe depuis quelques dĂ©cennies. Des arbres sont publiĂ©s dans des Ă©tudes scientifiques118 ; dâautres, dans des mĂ©moires ou des biographies. Certains dâentre eux respectent les rĂšgles de reprĂ©sentation des traitĂ©s gĂ©nĂ©alogiques119, dâautres recourent Ă des formes plus alĂ©atoires120. Il en est mĂȘme qui sont reproduits sur des sites internet de vulgarisation121. Les Turcs sont aujourdâhui engagĂ©s, comme dâautres peuples, dans la recherche mĂ©morielle des origines. Il y a chez eux comme un goĂ»t retrouvĂ© pour le passĂ© impĂ©rial, pour ses arts, pour la restauration de ses yalı, pour ses modes de fondation les sociĂ©tĂ©s constituent des vakıf qui rappellent ceux dont nous parlions. Des rĂ©unions de famille sont organisĂ©es entre descendants â lâexemple des Evrenos a Ă©tĂ© rĂ©cemment Ă©voquĂ©122 ; on se retrouve Ă lâoccasion de commĂ©morations, comme celle de la fondation Cemali-i Aksaray. Des dĂ©bats sur les origines du nom de famille sont tenus. Des familles sâaccusent mutuellement dâusurpation ; un cas emblĂ©matique est celui qui oppose les descendants de Fuad KöprĂŒlĂŒ et les KöprĂŒlĂŒ dâIzmir qui se disputent le rattachement Ă la prestigieuse lignĂ©e des grands vizirs. Le contexte politique est favorable au retour des Ottomans le rĂ©gime actuel ne voit plus dâun si mauvais Ćil quâĂ lâĂ©poque kĂ©maliste les hautes figures impĂ©riales123 Ă©crivains et historiens nâhĂ©sitent pas Ă rappeler quâils sont les descendants de personnages peu apprĂ©ciĂ©s des fondateurs du rĂ©gime124. La presse a le goĂ»t des rapprochements entre les grands hommes du temps et leurs ancĂȘtres de la rĂ©forme ottomane pour revenir Ă notre famille, entre Kemal DerviĆ, ministre de lâĂ©conomie, cĂ©lĂ©brĂ© par la presse pour avoir tirĂ© la Turquie de la crise financiĂšre de 2001, et Halil Hamid Pacha, prĂ©sentĂ© par lâhistoriographie classique et rĂ©cente comme lâun des meilleurs grands vizirs de la pĂ©riode moderne125. 126 . AndrĂ© BurguiĂšre, La mĂ©moire familiale du bourgeois gentilhomme gĂ©nĂ©alogies domestiques en Fra ... 127 . Sur la gĂ©nĂ©alogie buissoniĂšre et les dĂ©rives du genre, voir Martine Segalen et Claude Michelat, ... 128 . http // ; http // consultĂ©s le 20/09/2009. 129 . Yılmaz Ăztuna, DevletlerâŠ, op. cit. 130 . Ahmet Nuri Sinaplı, ĆeyhĂŒl VĂŒzera, Serasker Mehmet Namık PaĆa, Istanbul, Yenilik Basımevi, 1987, ... 36Nuançons aussitĂŽt cette mode gĂ©nĂ©alogique, cet embourgeoisement de la mĂ©moire », pour reprendre les termes dâAndrĂ© BurguiĂšre126 nâa rien de la passion qui a embrasĂ© les EuropĂ©ens occidentaux ces derniĂšres dĂ©cennies127. On trouve peu de clubs de gĂ©nĂ©alogistes sur internet128 ; peu de gĂ©nĂ©alogistes en herbe, comme ceux qui peuplent les archives rĂ©gionales chez nous. Le rĂ©pertoire des grandes familles le plus utilisĂ© ne prĂ©sente aucune gĂ©nĂ©alogie129. La plupart des livres consacrĂ©s aux familles â sujet qui se dĂ©veloppe sans atteindre des niveaux de production remarquables â en sont dĂ©pourvus. Les noms des membres de la famille sont souvent citĂ©s les uns Ă la suite des autres, un peu comme les nasab, sans que lâauteur se soucie toujours de savoir si le lecteur sây retrouve130. Le discours historique sur la famille reste Ă la fois anecdotique, reliĂ© aux grands Ă©vĂ©nements et aux grands hommes, et compilatoire. Il livre des photographies individuelles plus que des reprĂ©sentations dâensemble. 37Je nâai pas encore assez fait le tour de la production pour proposer une typologie fine des adeptes de la gĂ©nĂ©alogie. Mais je crois repĂ©rer que la pratique est davantage liĂ©e Ă des groupes spĂ©cifiques quâĂ des citoyens venus de tous les horizons. Puisque câest la famille impĂ©riale qui a donnĂ© au genre gĂ©nĂ©alogique une dimension quâil nâavait pas avant elle, autant commencer par elle. Anoblissement de la mĂ©moire et culture diasporique 131 . Hanedan, Maison dâOsman siĂšge social 10 rue Edmond Guillout, 75015 Paris. Son objet officiel ... 132 . Osman OsmanoÄlu, Ali VĂąsıb EfendiâŠ, op. cit. avec des donnĂ©es chiffrĂ©es et gĂ©nĂ©alogiques trĂšs co ... 133 . Kerime SenyĂŒcel, HanedanâŠ, op. cit., p. 12. 134 . Murat Bardakçı est celui qui sâest le plus illustrĂ© dans lâhagiographie des derniers Ottomans S ... 135 . Ainsi DĂŒrrĂŒĆehvar, la fille du calife AbdĂŒlmecid, Ă©pouse-t-elle en 1931 le prince de Berar Antho ... 38Nous avions quittĂ© les Ottomans piĂštres gĂ©nĂ©alogistes. Nous les retrouvons Ă la fin du xxe siĂšcle en adeptes chevronnĂ©s de la pratique. Ils prennent lâaffaire trĂšs au sĂ©rieux. En 1995, ils ont créé une association Ă Paris131. Ils publient les mĂ©moires laissĂ©s par leurs parents, inventorient et classent les descendants gĂ©nĂ©ralement par sultan selon les statuts distinguĂ©s plus haut132. Ils connaissent la position de chacun sur lâarbre de la famille, avant mĂȘme de se rencontrer, tous, et ce pour la premiĂšre fois, en septembre 2006133. Des journalistes Ă©crivent des livres Ă leur sujet qui font parler dâeux134. Le fait nâest paradoxal quâau premier abord la famille ottomane vit en exil, dispersĂ©e dans plusieurs pays, alliĂ©e Ă dâautres familles princiĂšres dĂ©chues ou rĂ©gnantes135 ; mais lâĂtat nâest plus lĂ pour assurer la continuitĂ© de son statut ; elle est dĂ©finitivement privĂ©e des moyens de se concevoir en dynastie politique ; câest alors quâelle sâaffiche comme noblesse, comme une lignĂ©e dont tous les rameaux tirent un prestige semblable de lâascendance ottomane, laquelle non seulement est ancienne, puisquâelle remonte Ă ErtuÄrul, donc Ă la seconde moitiĂ© du xiiie siĂšcle, mais reconnue comme ininterrompue la continuitĂ© de lâĂtat ottoman lâatteste. Anoblissement de la mĂ©moire » pour le coup, cette culture gĂ©nĂ©alogique entretenue prend les formes dâune culture dâexil, dâune culture de diaspora mĂȘme. Câest la marque dâune famille qui rĂ©pond, dans un contexte de globalisation, aux craintes de la dispersion par la mobilisation mĂ©morielle. 136 . Minna Rozen a rĂ©cemment ouvert un espace de rĂ©flexion comparatif sur les diasporas juives et grec ... 39Le fait est singulier. Acteur de lâhistoire devenu objet mĂ©moriel, lâEmpire ottoman est lâespace de rĂ©fĂ©rence dâune culture diasporique, aprĂšs avoir Ă©tĂ© le lieu dâaccueil de diasporas136. On note en effet des pratiques gĂ©nĂ©alogiques comparables chez quelques familles immigrĂ©es au xixe siĂšcle. Deux cas, parmi dâautres, lâillustrent. 137 . Mahmut Ăetin, BoÄazâdaki AĆiret, Istanbul, Edille, 1997. 138 . Ibid., p. 19-20. 40Le premier concerne ces quelques familles, chassĂ©es dâEurope centrale et orientale Ă la suite des rĂ©volutions de la premiĂšre moitiĂ© du xixe siĂšcle. Souvent de petite et moyenne noblesse polonaise, croate ou hongroise, sans doute ont-elles poursuivi sur les bords du Bosphore des modes de solidaritĂ© et de rĂ©cit de soi dĂ©jĂ explorĂ©s sur les rives du Danube ou de la Sava. Mais elles ont aussi créé de nouveaux liens Ă Istanbul, par le jeu des alliances et la proximitĂ© gĂ©ographique un auteur populaire dĂ©mĂȘle les liens entre quatre dâentre elles, en qui il voit une tribu du Bosphore » BoÄazâdaki aĆiret137, agrĂ©gat de familles chrĂ©tiennes progressivement intĂ©grĂ©e Ă la nation, par des alliances avec des familles productrices de hautes figures nationales Namık Kemal par exemple, par la production dâun discours ethno-gĂ©nĂ©alogique, tels celui de Mustafa Celaleddin qui, dans un livre publiĂ© Ă la fin des annĂ©es 1860 Les Turcs anciens et modernes, dĂ©fend la thĂšse dâune origine aryenne des Turcs dâEurope, une thĂšse qui aurait intĂ©ressĂ© Mustafa Kemal lui-mĂȘme138. Il y a lĂ sans doute une contribution non reconnue par lâidĂ©ologie officielle de la RĂ©publique turque, je veux parler dâun apport des familles nobles Ă la culture ethno-gĂ©nĂ©alogique nationale, des formes dâauto-lĂ©gitimation du rĂŽle de lâautre, Ă la fois comme autre en exil, et comme assimilĂ© en devenir. Câest aussi le cas du second exemple de familles Ă citer, les familles circassiennes implantĂ©es dans la seconde moitiĂ© du xixe siĂšcle. 139 . Bedi N. ĆehsuvaroÄlu, Hekim Bir SiyasĂźmizin Portresi BĂŒyĂŒkelçi. Dr. A. HulĂ»si Fuad Tugay, Istanbu ... 41On en retrouve plusieurs munies dâarbres au lendemain de la seconde guerre mondiale. Dans les annĂ©es 1960, et peut-ĂȘtre avant, les Tugay par exemple ont un arbre gĂ©nĂ©alogique, ou plutĂŽt une liste descendante de noms, sur le mode de certains annuaires familiaux. La reconstitution de la famille va de pair avec une rĂ©flexion sur leur origine tribale circassienne lâun de leurs descendants le dit trĂšs explicitement dans le titre dâun article la tribu caucasienne Tuga et la famille Tugay ». La proximitĂ© des noms de famille et de tribu est le point de dĂ©part de la rĂ©flexion. Quand on sait que lâarbre en question est tirĂ© des papiers personnels du cĂ©lĂšbre ambassadeur Ahmet HulĂ»si Fuat Tugay139 ; quand on sait quâil Ă©tait le mari de Emine Fuad Tugay, issue de la famille princiĂšre Ă©gyptienne au sein de laquelle les reconstitutions gĂ©nĂ©alogiques Ă©taient alors monnaie courante, on pense Ă une possible influence entre deux pratiques gĂ©nĂ©alogiques initialement distinctes. 140 . Ă lâinstar des familles bourgeoises europĂ©ennes du xvie siĂšcle Martine Segalen et Claude Michela ... 42Comment sâĂ©tonner alors que les descendants des dignitaires ottomans qui dĂ©sormais Ă©pousent aussi des membres de ces deux types de familles, anciennement immigrĂ©es, aujourdâhui parfaitement assimilĂ©es ne versent pas Ă leur tour dans le genre gĂ©nĂ©alogique, entre dĂ©couverte dâune culture diasporique sur le mode de la famille impĂ©riale, et ancrage nĂ©o-ottoman distinctif dans la Turquie rĂ©publicaine ? Prenons le cas des descendants de Halil Hamid Pacha. On en trouve aux Ătats-Unis, en Allemagne, en France. Ils gardent pourtant le contact. Peut-ĂȘtre lâĂ©loignement de la terre des ancĂȘtres â de la Turquie-nation â nourrit-il entre les descendants une proximitĂ© relationnelle qui aurait Ă©tĂ© distendue sâils Ă©taient restĂ©s Stambouliotes ou Ankariotes. Peut-ĂȘtre sâagit-il seulement chez certains dâun tropisme passĂ©iste pour une grandeur impĂ©riale disparue ? Peut-ĂȘtre est-ce davantage pour dâautres un regard tendu vers leur avenir, Ă lâĂ©chelle du monde140 ? Conclusion 43Cette Ă©tude visait Ă rĂ©pondre Ă deux questions. Pourquoi les dignitaires ottomans pratiquĂšrent-ils peu la gĂ©nĂ©alogie ? Pourquoi leurs descendants constituĂšrent-ils malgrĂ© tout des arbres et des tableaux de famille ? Pour la premiĂšre question, jâai procĂ©dĂ© Ă un examen terminologique et historiographique. Pour la seconde, jâai proposĂ© mes propres hypothĂšses dâinterprĂ©tation, en fonction des rĂ©ponses apportĂ©es Ă la premiĂšre question et des sources que jâai consultĂ©es. Les rĂ©sultats de lâenquĂȘte sont les suivants. 141 . Olivier Bouquet, Les pachas du sultanâŠ, op. cit., p. 213, 344, 446. 44Quand les sultans eurent assez de raisons pour entrer en gĂ©nĂ©alogie, ils rejoignirent les nombreuses dynasties environnantes qui les avaient prĂ©cĂ©dĂ©s dans la recherche de leurs origines et la glorification de leur continuitĂ©. Ils nâen eurent jamais assez, cependant, pour placer la gĂ©nĂ©alogie au cĆur de leur littĂ©rature et de leur historiographie ; et leurs dignitaires encore moins pour investir le genre. Le systĂšme politique ottoman Ă©tait ainsi si les sultans gouvernaient des groupes socioculturels au sein desquels la gĂ©nĂ©alogie avait son importance, les instruments principaux de leur pouvoir les Ă©lites militaires et civiles en tout cas nâĂ©taient pas officiellement reconnus en tant que grandes familles. Si certains de ces hauts dignitaires se constituĂšrent malgrĂ© tout en noblesse dans lâĂtat » reproduction des statuts, transfert des richesses aux descendants, transmission dâune culture dâĂtat, ils nâeurent ni le droit ni les raisons de se dessiner des armes, de se reprĂ©senter en gĂ©nĂ©alogie, de se dire lignĂ©es141. Les dignitaires apprĂ©ciĂšrent sans doute la qualitĂ© des arbres Ă sultan », mais ils nâeurent jamais la passion de la gĂ©nĂ©alogie. Comment expliquer alors que certains de leurs descendants en vinrent Ă se fabriquer des arbres et des tableaux ? 142 . Cem Behar et Alan Duben nĂ©gligent complĂštement lâĂ©tude des vakıf dans leur enquĂȘte sur les famill ... 45Une premiĂšre hypothĂšse dâexplication est liĂ©e au systĂšme de transmission des biens dans le cadre des fondations pieuses. Il fallait recenser les individus, car il fallait organiser la juste et lĂ©gale rĂ©partition des revenus entre les bĂ©nĂ©ficiaires. Une certaine historiographie laisse entendre que les vakıf, situĂ©s au cĆur de lâĂ©conomie du xviiie siĂšcle, entrĂšrent en dĂ©shĂ©rence aprĂšs que lâĂtat en eut pris le contrĂŽle au siĂšcle suivant ; et quâainsi les fortunes familiales se constituĂšrent ailleurs, en vertu du Code de la propriĂ©tĂ© de 1858, dans le cadre de la nouvelle Ă©conomie capitaliste, ou Ă la faveur des privilĂšges patrimonialistes dont profitaient les dignitaires142. MĂȘme si les familles concernĂ©es nâont aucun intĂ©rĂȘt Ă le rappeler aujourdâhui, le fait est pourtant quâune partie des vakıf subsistĂšrent, assurĂšrent le maintien de patrimoines, et la continuitĂ© de la mĂ©moire des lignĂ©es. Chez certaines dâentre elles, la gĂ©nĂ©alogie sâĂ©tait dessinĂ©e au service de pratiques juridiques familiales Ă©laborĂ©es au contact dâune culture islamique ancienne ; elle devint un outil gestionnaire au sein du vakıf, avant de se transformer en rĂ©fĂ©rent identitaire ; elle fut une infrastructure Ă©conomique de la mĂ©moire, avant dâĂȘtre un appui symbolique du sentiment de la famille. 46Câest lĂ un second vecteur Ă prendre en compte avec lâeffondrement du systĂšme impĂ©rial, les Ottomans de la maison dâOsman hanedanet les Ottomans du service, jadis sĂ©parĂ©s par une barriĂšre symbolique certes franchissable un dignitaire pouvait devenir damad, gendre du sultan mais rĂ©elle, connurent un destin commun lâexclusion politique et lâexil. Pour les uns comme pour les autres, il y eut cette fois-ci une passion gĂ©nĂ©alogique nourrie par lâauto-anoblissement des Ottomans le hanedan nâavait pas la possibilitĂ© vĂ©ritable de se penser comme famille royale ; il devint une dynastie dĂ©chue. Les Ottomans nâavaient pas le droit de se penser comme aristocratie ; les nĂ©o-Ottomans se plurent Ă se constituer en noblesse. Bref, les impĂ©riaux firent de la gĂ©nĂ©alogie un moyen de rester ensemble et de faire savoir quâils continueraient de lâĂȘtre, dans lâapatridie pour les membres du hanedan, sinon dans la dispersion pour les autres. 47Dans le cas de certaines familles dont les fortunes Ă©taient encore implantĂ©es en Turquie, les Halil Hamid PaĆa-zĂąde par exemple, ces facteurs se conjuguĂšrent, au point de nourrir une passion naissante pour la gĂ©nĂ©alogie. Il y eut une Ă©volution entre les exigences du vakıf et le goĂ»t de la recherche identitaire ; il y eut un glissement, de la seule obligation de recension pour tous, au souvenir entretenu par quelques amateurs. Les descendants avaient travaillĂ© pour les descendants Ă venir, en garantissant leurs droits ; ils sâintĂ©ressaient dĂ©sormais aux ascendants, hors de la seule figure de lâancĂȘtre fondateur. De solidaritĂ©s objectives et rĂ©ciproques sinon multilatĂ©rales en apprĂ©hension subjective de soi dans une lignĂ©e, une histoire, un passĂ© mais aussi un devenir la gĂ©nĂ©alogie faisait dĂ©sormais famille. Haut de page Notes 1 . Ignatius Mouradgea dâOhsson dit bien que presque tous [les seyyid] prĂ©tendent avoir des chartes gĂ©nĂ©alogiques, quâils appellent SchedjhrĂ© ou SilsilĂ©-namĂ© » on explicitera le sens des termes en italiques plus bas ; il les Ă©value Ă au moins la trentiĂšme partie de la nation », proportion sans doute largement exagĂ©rĂ©e Ignatius Mouradgea dâOhsson, Tableau gĂ©nĂ©ral de lâEmpire ottoman, tome 4, Istanbul, Isis, 2001 rééd., p. 310. 2 . On trouvera un Ă©tat des lieux de lâhistoriographie gĂ©nĂ©alogique ottomane dans Hans Georg Majer, Vorstudien zur Geschichte der Ilmiye im Osmanischen Reich I Zu UĆakĂźzade, seiner Familie und seinem Zeyl-i Ćakayık, Munich, Rudolph Trofenik, 1978, p. 107-124. Jây apporte des complĂ©ments dans la suite des notes. 3 . Olivier Bouquet, Les Pachas du sultan. Essai sur les agents supĂ©rieurs de lâĂtat ottoman 1839-1909, Louvain, Paris, Peeters, 2007, p. 212-214. 4 . Expression empruntĂ©e Ă Philippe AriĂšs, Lâenfant et la vie familiale sous lâAncien RĂ©gime, Paris, Le Seuil, 1973 rééd., p. 302. Sur les formes ottomanes de ce sentiment, voir Cem Behar et Alan Duben, Istanbul Households. Marriage, Family and Fertility. 1880-1940, Cambridge, Cambridge University Press, 1991 ; Edhem Eldem, Ottoman Crisis of Legitimacy in the second Half of the Nineteenth Century A Dynastic Vision »,intervention au colloque Authority and Legitimacy in the Ottoman Empire, UniversitĂ© du Bosphore, Istanbul, 6-7 juillet 2001. 5 . On appelle ainsi lâacte juridique par lequel le fondateur dĂ©finit la vocation du vakıf. 6 . Written pedigree » en est lâune des traductions proposĂ©es par Sir James W. Redhouse, A Turkish and English Lexicon, Beyrouth, Librairie du Liban, 1996 rééd., p. 1 072. 7 . Pl. ansab arabe, ensab ottoman chaĂźne, sĂ©rie, suite » Diran KĂ©lĂ©kian, Dictionnaire turc-français, Istanbul, Mihran, 1911, p. 689 ; le terme apparaĂźt chez AĆıkpaĆazĂąde citĂ© par Paul Witteck, Der Stammbaum der Osmanen », Der Islam, vol. 14, 1924, p. 94-100, p. 95. 8 . Citons lâexemple de la silsile descendante de Yunus Yunusâun Tarikat silsilesi » une lignĂ©e, ininterrompue, part du prophĂšte Muhammed et passe par Hacı BektaĆ ; une autre lignĂ©e part Ă©galement du ProphĂšte, mais est interrompue signalĂ©es en pointillĂ©s AbdĂŒlbĂąkĂź Gölpınarlı, Yunus Emre. Hayatı, Istanbul, Bozkurt basımevi, 1936, p. 328. Martin van Bruinessen cite Ă©galement des cas de lignĂ©es interrompues The Qadiriyya and the Lineages of Qadiri Shaykhs in Kurdistan », dans Martin van Bruinessen, Mullas, Sufis and Heretics The Role of Religion in Kurdish Society, Istanbul, Isis, 2000, p. 216. 9 . Catherine Mayeur-Jaouen, Le Saint musulman en pĂšre de famille », dans Nelly Amri et Denis Gril dir., Saint et saintetĂ©. Le regard des sciences de lâhomme, Paris, Maisonneuve et Larose - MMSH, 2008, p. 249-267. On trouvera divers exemples de silsile de tarikat dans Sadık VicdĂąni, Tarikatler ve silsileleri TomĂąr-i TurĂ»k-i Aliyye, ed. Irfan GĂŒndĂŒz, Istanbul, Enderun, 1995. 10 . Sir James W. Redhouse, A TurkishâŠ, op. cit., p. 1 072. 11 . Ibid., p. 1 072 ; Martin van Bruinessen, The Qadiriyya⊠», art. cit., p. 216. 12 . Charles A. C. Barbier de Meynard, Dictionnaire turc-français, vol. 2, Paris, Ernest Leroux, 1886, p. 93. 13 . Diran KĂ©lĂ©kian, DictionnaireâŠ, op. cit., p. 689. 14 . Nesep cetveli Ahmed Vefik PaĆa, Lehce-i OsmĂąnĂź, Ankara, TDK Yay., 2000, p. 814. 15 . Sur les formes de lâarbre gĂ©nĂ©alogique occidental Christiane Klapisch-Zuber, La genĂšse de lâarbre gĂ©nĂ©alogique », Cahiers du LĂ©opard dâOr, n° 2, 1993, p. 41-81. Sur les Ă©tapes de sa genĂšse Christiane Klapisch-Zuber, LâOmbre des ancĂȘtres. Essai sur lâimaginaire mĂ©diĂ©val de la parentĂ©, Paris, Fayard, 2000. Sur le lien entre le diagramme gĂ©nĂ©alogique notamment construit par les spĂ©cialistes et anthropologues au xxe siĂšcle et les mĂ©taphores de lâarbre Mary Bouquet, Family Trees and their affinities The Visual imperative of the genealogical diagram », Journal of the Royal Anthropological Institute of London, vol. 2, n° 1, March 1996, p. 43-66. Sur les particularitĂ©s de la pratique gĂ©nĂ©alogique, entre le monde de la recherche scientifique et les univers de lâĂ©rudition familiale Tiphaine Barthelemy et Marie-Claude Pingaud dir., La GĂ©nĂ©alogie entre science et passion, Paris, Ăd. du ComitĂ© des travaux historiques et scientifiques, 1997. 16 . Ćecer » aÄaç, dirhat » Ahmed Vefik, Lehce-i OsmĂąnĂź, op. cit, p. 824 ; Ferit DevelioÄlu, Osmanlıca-TĂŒrkçe Ansiklopedik LĂ»gat, Ankara, Aydın Kitabevi, 1999 16e Ă©d., p. 982 ; Diran Kelekian, DictionnaireâŠ, op. cit., p. 721. Ahmed Vefik dĂ©finit ainsi Ćecere comme Ćecere-nĂąme, mais Ă©galement comme silsile-nĂąme en forme dâarbre aÄaç Ćeklinde kol kol silsile-nĂąme », Lehce-i OsmĂąnĂź, op. cit, p. 824. LâĂ©quivalent persan shajarat, shajara signifie Ă©galement arbre ou arbre gĂ©nĂ©alogique Francis Joseph Steingass, A Comprehensive Persian-English Dictionary, Beirut, Librairie du Liban, 1975 rĂ©imp., p. 735. 17 . Mehmed Zeki Pakalın, Osmanlı Tarih Deyimleri ve Terimleri SözlĂŒÄĂŒ, 3 vol., Istanbul, MillĂź EÄitim Bak., 1993 rééd., vol. III, p. 314. On trouvera une description prĂ©cise de Ćecere de tarikat dans Zeki Oral, Turgut OÄulları, Eserleri â Vakfiyeleri », Vakıflar Dergisi, vol. III, 1956, p. 47 ; et une autre de descendants de conquĂ©rants dans Heath W. Lowry, Ismail E. ErĂŒnsal, The Evrenos Dynasty of Yenice Vardar Notes and Documents on Haci Evrenos and the EvrenosoÄulları A Newly Discovered Late-17th Century Ćecere Genealogical Tree, Seven Inscriptions on Stone and Family Photographs », Osmanlı AraĆtırmaları / The Journal of Ottoman Studies, vol. XXXII, 2008, p. 12-19. Citons Ă©galement la description suivante In 1931 I was shown their familial tree. It is set out on a roll about seven feet long and nine inches wide, headed by the doxology and a long exordium, the first five lines in black followed by the gradual introduction of couloured lines until they develop into a regular sequence of black, blue, red, yellow and green in that order. It ends with the above mentioned S. Muhammad, is dated 1215 Rumi 1799-1800, and bears the seal of various orthodox religious authorities » Cecil J. Edmonds, Kurds, Turks and Arabs, London, Oxford University Press, 1957, p. 188-189 ; avec une photographie de lâarbre, dĂ©roulĂ© et brandi par deux membres de la famille, p. 146-147. Lâauteur Ă©voque les dĂ©tenteurs de lâarbre sous le nom dâIbrahimi, branche aĂźnĂ©e dâune importante chefferie du Kurdistan mĂ©ridional, les Kakai. Il sâagit probablement dâune famille de KhĂąndĂąn, lecteurs-rĂ©citateurs des textes sacrĂ©s des Ahl-i haqq. Je remercie Catherine Mayeur-Jaouen pour cette prĂ©cision. 18 . Nous disposons, par exemple, de deux types diffĂ©rents de Ćecere pour lâillustre famille Cemali lâun dispose des noms reliĂ©s par des pointillĂ©s, lâautre des noms en cercles, de taille diffĂ©rente, reliĂ©s par des traits Yusuf KĂŒĂ§ĂŒkdaÄ, II. Bayezid, Yavuz ve KanĂ»nĂź Devirlerinde CemĂąlĂź Ailesi, Istanbul, Aksaray Vakfı Yayınları, 1995, p. 206-207. 19 . Diran Kelekian, DictionnaireâŠ, op. cit., p. 721. 20 . Yalçın Kocabay, TĂŒrkçe-Fransızca BĂŒyĂŒk SözlĂŒk, Ankara, Tisamat, 1998, p. 19. 21 . Le terme apparaĂźt dans Sir James W. Redhouse, Redhouse TĂŒrkçe-İngilizce, op. cit., p. 1028 ; Ahmet Vefik ne le mentionne pas. 22 . Du reste, dans certains dictionnaires de la fin de la pĂ©riode, les termes neseb ou silsile Ă©taient entre autres traduits par race » Diran Kelekian, DictionnaireâŠ, op. cit., p. 689, p. 1 273. 23 . Ahmet Rıza Yalt, Grand Dictionnaire Français-Turc, Istanbul, Ararat Yay., 1971, p. 518 ; Tahsin Saraç, BĂŒyĂŒk Fransızca-TĂŒrkçe SözlĂŒk, Istanbul, Adam, 1985, p. 94. 24 . Tahsin Saraç, BĂŒyĂŒkâŠ, op. cit., p. 658. 25 . Ibid. 26 . Yalçın Kocabay, TĂŒrkçe-FransızcaâŠ, op. cit., p. 893 ; Ćecereli » dont la naissance est prouvĂ©e par un arbre gĂ©nĂ©alogique » ibid., p. 893. 27 . Heath Lowry et İsmail ErĂŒnsal, The Evrenos Dynasty⊠», art. cit. ; Yusuf KĂŒĂ§ĂŒkdaÄ, II. BayezidâŠ, op. cit. 28 . Un des cas les plus admirables et les mieux documentĂ©s est la gĂ©nĂ©alogie de lâĂglise Chora. Les plus hautes figures de la Bible y entourent le mĂ©daillon du Christ reprĂ©sentĂ© en Pantecrator dans le dĂŽme sud, et celui de la Vierge Ă lâEnfant dans le dĂŽme nord. On en trouvera une prĂ©sentation dĂ©taillĂ©e dans Paul A. Underwood, The Kariye Djami, 4 vol., 1966-1975, vol. 1, p. 49-59, vol. 2, p. 46-85. 29 . Franz Rosenthal, Nasab », EncyclopĂ©die de lâIslam dorĂ©navant EIÂČ, vol. VII, Leiden, E. J. Brill, 1993, p. 968 ; Franz Rosenthal, A History of Muslim Historiography, Leiden, E. J. Brill, 1968 2nd ed., p. 95-100 ; Eduard de Zambaur, Manuel de gĂ©nĂ©alogie et de chronologie pour lâhistoire de lâIslam, Hanovre, Librairie Orientaliste Heinz Lafaire, 1927 pour une comparaison notamment avec les dynasties seldjoukides. 30 . Ădouard FarĂšs, Lâhonneur chez les Arabes avant lâIslam, Paris, Adrien-Maisonneuve, 1932, p. 81-88. On trouvera une Ă©tude complĂšte sur les gĂ©nĂ©alogies tribales dans Werner Caskel, Äamharat an-Nasab. Das Genealogische Werk des HiĆĄĂąm ibn Muhammad al-KalbĂź, Leiden, E. J. Brill, 1966, 2 vol. ; on la complĂ©tera par une lumineuse analyse proposĂ©e par Meir Jacob Kister et Martin Plessner, Notes on Caskelâs Äamharat an-Nasab », Oriens, vol. XXV-XXVI, 1976, p. 48-68. 31 . Charles Pellat, Hasab wa-Nasab », EIÂČ, vol. III, 1965, p. 245-246. 32 . Catherine Mayeur-Jaouen, Le saint musulman⊠», art. cit. 33 . Abd al-AzĂźz al DĂ»rĂź, The Rise of Historical Writing Among the Arabs, ed. and translated by Lawrence I. Conrad, Princeton, Princeton University Press, 1983, p. 50-51, 75, 136-138, 146. 34 . Câest ce que rĂ©vĂšle lâĂ©tude de lâhagiographie des saints Catherine Mayeur-Jaouen, Le saint musulman en pĂšre de famille », art. cit.. 35 . Oscar Löfgren, Dagfal und DiBil als GewĂ€hrsmĂ€nner der SĂŒdarabischen Sage », dans Studi Orientalistici in onore di Giorgio Levi Della Vida, Rome, Istituto per lâOriente, 1956, 2 vol., vol. II, p. 94-101. 36 . Franz Rosenthal, Nasab », art. cit. ; Zoltan Szombathy, Genealogy in Medieval Muslim Societies », Studia Islamica, vol. 95, 2002, p. 5-35. Je remercie Catherine Mayeur-Jaouen pour ses Ă©claircissements. 37 . On trouvera un arbre vĂ©gĂ©tal de la dynastie koweitienne constituĂ© par un membre de la famille dans Alan de Lacy Rush, Al-Sabah. History and Genealogy of Kuwaitâs Ruling Family, London, Ithaca, 1987. On trouvera des reprĂ©sentations sophistiquĂ©es des dynasties actuelles dans Alan de Lacy Rush, Ruling Families of Arabia. Family Trees, Melksham, Oxon, Archive Editions, 1991. 38 . On en trouvera un bel exemple, reproduit et commentĂ©, dans Catherine Mayeur-Jaouen, Al-Sayyid Ahmad al-BadawĂź. Un grand saint de lâislam Ă©gyptien, Le Caire, IFAO, 1994, p. 143-145. La rĂ©daction de ce paragraphe doit beaucoup aux Ă©changes avec lâauteure. 39 . Genealogy », Redhouse TĂŒrkçe-İngilizce SözlĂŒk, Istanbul, Sev, 1997 rééd., p. 529 ; Diran KĂ©lĂ©kian, DictionnaireâŠ, op. cit., p. 157. 40 . Charles Pellat, Hasab wa-Nasab », art. cit. 41 . Franz Rosenthal, Nasab », art. cit., p. 968. 42 . Julian Raby, From Europe to Istanbul », dans Filiz ĂaÄman et al., The Sultanâs Portrait. Picturing the House of Osman, Istanbul, İĆbank, 2000, p. 137. 43 . On en trouvera de magnifiques exemples dans Filiz ĂaÄman et al., The Sultanâs PortraitâŠ, op. cit., p. 281-284. 44 . Robert Mantran, Lâhistoriographie ottomane Ă lâĂ©poque de Soliman le Magnifique », dans Gilles Veinstein dir., Soliman le Magnifique et son temps, Paris, La Documentation française, 1992, p. 29. 45 . Serpil BaÄcı, From Adam to Mehmed III SilsilenĂąme », dans Filiz ĂaÄman et al., The Sultanâs PortraitâŠ, op. cit., p. 188. 46 . GĂŒlrĂŒ NecipoÄlu, The Serial portraits of Ottoman Sultans in Comparative Perspective », dans Filiz ĂaÄman et al., The Sultanâs PortraitâŠ, op. cit., p. 22-61. 47 . Voir par exemple une gravure de lâarbre de la famille ottomane dans Francesco Sansovino, Sommario et alboro delli principi Othomani, Venise, 1567 reproduit dans Filiz ĂaÄman et al., The Sultanâs PortraitâŠ, op. cit., p. 236. 48 . DatĂ© de 1603 ; Ertugrul est au pied, Ahmed III au sommet ; les termes sont en latin ; lâĆuvre est conservĂ©e Ă Greven, Sammlung Hans Galen Filiz ĂaÄman et al., The Sultanâs PortraitâŠ, op. cit., p. 314. 49 . GĂŒl İrepoÄlu, Innovation and Change », dans Filiz ĂaÄman et al., The Sultanâs PortraitâŠ, op. cit., p. 378-439. 50 . Ibid., p. 387 ; avec des miniatures ibid., p. 406-410. Voir aussi GĂŒnsel Renda, Osmanlı Sultanlarının SoyaÄacı », P [Portaka] Sanat KultĂŒr Antika Dergisi, n° 2, Ă©tĂ© 1996, p. 84. 51 . GĂŒl İrepoÄlu, Innovation⊠», art. cit., p. 388. 52 . Topkapı Sarayı MĂŒzesi, 17/133 citĂ© par GĂŒnsel Renda, Portraits The Last Century », dans Filiz ĂaÄman et al., The Sultanâs PortraitâŠ, op. cit., p. 516. 53 . Câest Ă©galement le cas dâun arbre anonyme datĂ© de 1866-1867 GĂŒnsel Renda, Portraits⊠», art. cit., p. 518. 54 . GĂŒnsel Renda, Illustrating the Tableau GĂ©nĂ©ral de lâEmpire Othoman », dans The Torch of the Empire. Ignatius Mouradgea dâOhsson and the Tableau GĂ©nĂ©ral of the Ottoman Empire in the Eighteenth Century, Istanbul, Yapı Kredi Yayınları, 2002, p. 66-67. On comparera cette nouvelle version Ă celle que donnait GĂŒnsel Renda avant de prendre en compte un document manuscrit dâOhsson trouvĂ© Ă la Lund University Library GĂŒnsel Renda, Portraits⊠», art. cit., p. 442â446 ; GĂŒnsel Renda, Osmanlı Sultanlarının SoyaÄacı », art. cit., p. 87. 55 . Filiz ĂaÄman et al., The Sultanâs PortraitâŠ, op. cit., p. 285. La premiĂšre gravure dâun portrait de sultan publiĂ©e Ă lâĂ©tranger, Ă Londres, date de 1803 Bahattin Ăztuncay, The Photographers of Constantinople. Pioneers, Studios and Artists from Nineteenth century Istanbul, Istanbul, Aygaz, 2006, 2e Ă©d., 2 vol., vol. 1, p. 37. 56 . GĂŒnsel Renda, Portraits⊠», art. cit., p. 444-446. 57 . StĂ©phane Yerasimos et al., Istanbul au temps des derniers Ottomans, Paris, Ă©d. du ChĂȘne, 2003. 58 . GĂŒnsel Renda, Portraits⊠», art. cit., p. 516. Il est curieux de constater que les auteurs de cet ouvrage notent les influences europĂ©ennes, mais ne signalent pas en quoi elles sont limitĂ©es par lâabsence de prise en compte des autres membres de la famille. 59 . Mehmed Zeki Pakalın, Osmanlı Tarih Deyimleri ve Terimleri SözlĂŒÄĂŒ, Istanbul, MillĂź EÄitim Bak. Yay., 1993 rééd., 3 vol., vol. III, p. 314. 60 . Voir John E. Morby, Dynasties of the World A Chronological and Genealogical Handbook, Oxford / New York, Oxford University Press, 1989. 61 . Anthony D. Alderson, The Structure of the Ottoman Dynasty, Oxford, Clarendon, 1956, p. 4 et 14. La plus grave menace survint en 1640, lorsque Murad IV ordonna, sur son lit de mort, lâexĂ©cution de son frĂšre Ibrahim, le seul membre mĂąle de la famille, sauvĂ© in extremis par un stratagĂšme de leur mĂšre. Sur les pĂ©rils de la succession », voir Nicolas Vatin et Gilles Veinstein, Le SĂ©rail Ă©branlĂ©. Essai sur les morts, dĂ©positions et avĂšnements des sultans ottomans xive - xixe siĂšcle, Paris, Fayard, p. 109-182. 62 . Anthony Alderson, The StructureâŠ, op. cit., p. 35. 63 . Formule employĂ©e par un chroniqueur de lâĂ©poque de Selim II citĂ©e par Nicolas Vatin et Gilles Veinstein, Le SĂ©rail Ă©branlĂ©âŠ, op. cit., p. 83. Sur les liens entre lâunitĂ© du pouvoir, le statut des membres de la famille, et les pratiques de succession ibid., p. 82-85. 64 . Voir par exemple la photographie de la famille royale prise Ă Osborne en 1857 Monica Charlot, Victoria. Le pouvoir partagĂ©, Paris, Flammarion, 1989, p. 248-249. Nuançons aussitĂŽt lâopposition bien des gĂ©nĂ©alogies royales occidentales avaient moins le souci de dire des liens de parentĂ© que de rendre compte dâun ordre de succession Bernard GuĂ©nĂ©e, Les gĂ©nĂ©alogies entre lâhistoire et la politique. La fiertĂ© dâĂȘtre CapĂ©tien, en France, au Moyen Ăge », Annales ESC, vol. XXXIII, n° 3, 1978, p. 1-14. 65 . Je remercie Gilles Veinstein pour cette indication. 66 . François Georgeon, AbdĂŒlhamid II. Le sultan calife, Paris, Fayard, 2003, p. 53. 67 . Leslie Peirce, The Imperial Harem. Women and Sovereignty in the Ottoman Empire, Oxford, Oxford University Press, 1993, p. 104. 68 . Nicolas Vatin et Gilles Veinstein, Le SĂ©rail Ă©branlĂ©âŠ, op. cit., p. 170-171. 69 . Voir les cartes de visite des Ćehzade Kemaleddin, Mehmed ReĆad, Mahmud Celaleddin, Abdulhamid, Yusuf İzzedin, datĂ©es des environs de 1870 Engin Ăzendes, Abdullah FrĂšres. Osmanlı Sarayının Fotografçıları, Istanbul, Yapı Kredi Yayınları, 1998, p. 19, 51, 147, 174, 225. Voir Ă©galement la photographie du prince AbdĂŒlhamid le futur AbdĂŒlhamid II YaĆamları ve Yapıtlarıyla Osmanlılar Ansiklopedisi, Istanbul, Yapı Kredi Yay., 1999, 2 vol., vol. 1, p. 52. 70 . On trouvera des photographies individuelles, avec quelques fratries de ĆehzĂąde et de sultan dans Bahattin Ăztuncay, The PhotographersâŠ, op. cit.,vol. 2, p. 352-372. 71 . Sur la couverture de Halil Halid, The Diary of a Turk, London, Adam and Charles Black, 1903, une photographie de fils de dignitaires est prĂ©sentĂ©e Ă tort comme celle de princes. 72 . Hanedan-ı Ăl-i Osman Defteri citĂ© in İlber Ortaylı, Osmanlı Toplumunda Aile, Istanbul, Pan, 2000, p. 36. 73 . On trouvera le dernier rĂšglement du hanedan, datĂ© de janvier 1920, dans Osman Selaheddin OsmanoÄlu dir., Ali VĂąsıb Efendi. Bir Ćehzadenin HĂątırĂątı. Vatan ve MenfĂąda GördĂŒklerim ve İĆittiklerim, Istanbul, Yapı Kredi Yay., 2004, p. 409-410. 74 . Voir Osman Selaheddin OsmanoÄlu, Ali VĂąsıb EfendiâŠ, op. cit., ; Kerime SenyĂŒcel, Hanedanâın SĂŒrgĂŒn ĂykĂŒsĂŒ, Istanbul, TimaĆ, 2009, p. 13. Je remercie chaleureusement Edhem Edhem pour ses prĂ©cisions. 75 . On rapportera nos rĂ©flexions Ă lâĂ©tude des gĂ©nĂ©alogies dâoulĂ©mas proposĂ©e par Hans Georg Majer, VorstudienâŠ, op. cit. 76 . François Georgeon, AbdĂŒlhamid IIâŠ, op. cit., p. 136-142. 77 . Alan Duben, Turkish Families and Households in Historical Perspective », Journal of Family History, vol. 10, 1985, p. 75-97 ; Alan Duben, Understanding Muslim Households in the Late Ottoman Period », Journal of Family History, vol. 15, 1990, p. 71-86 ; Cem Behar et Alan Duben, Istanbul HouseholdsâŠ, op. cit., p. 156-157. 78 . Metin Kunt, Kulların Kulları », BoÄaziçi Ăniversitesi Dergisi, HĂŒmaniter Bilimler, vol. III, 1975, p. 29-30. 79 . Mehmet Tayyib Gökbilgin, IbrĂąhĂźm Pasha », EIÂČ, vol. III, 1968, p. 1023-1024. 80 . JusquâoĂč ne montera-t-il pas ? ». Devise de Nicolas Fouquet Paul Morand, Fouquet ou le Soleil offusquĂ©, Paris, Gallimard, 1985 rééd.. Sur lâascension et la chute du surintendant des Finances de Louis XIV, voir Ă©galement Daniel Dessert, Fouquet, Paris, Fayard, 1987. 81 . RĂ©organisations ». On appelle ainsi la pĂ©riode des rĂ©formes entreprises entre 1839 et 1878. 82 . On sait quâen Europe occidentale la gĂ©nĂ©alogie fut une pratique nobiliaire avant dâĂȘtre adoptĂ©e par lâĂtat monarchique Christiane Klapisch-Zuber, LâOmbreâŠ, op. cit., p. 7, 154, 209. 83 . Pour ce qui est des familles phanariotes, voir EugĂšne R. RhangabĂ©, Livre dâor de la noblesse phanariote par un Phanariote, AthĂšnes, J. Vastos, 1892 quâon complĂ©tera Ă la lecture de Mihail Dimitri Sturdza, Grandes familles de GrĂšce, dâAlbanie et de Constantinople. Dictionnaire historique et gĂ©nĂ©alogique, Paris, M. D. Sturdza, 1983. Pour ce qui est des familles chiotes, voir Philip P. Argenti, Libro dâOro de la noblesse de Chio, London, Oxford University Press, 1955, vol. 2. Pour un exemple de famille princiĂšre de Valachie, voir AmĂ©dĂ©e de Foras, Notice historique et gĂ©nĂ©alogique sur les Princes Bessaraba de Brancovan antiques descendants des anciens voyvodes souverains de la Valachie, etc.,GenĂšve, Jules-Guillaume Fick, 1889 avec tableau gĂ©nĂ©alogique, p. 34. 84 . On trouvera une rĂ©flexion sur les origines comparĂ©es de grandes familles de conquĂ©rants EvrenosoÄulları, MihaloÄulları, MalkanoÄulları, TurhanoÄulları dans Heath W. Lowry, The Nature of the Early Ottoman State, Albany, SUNY Press, 2003, p. 55-78. 85 . Anthony Alderson, The StructureâŠ, op. cit., p. 89. 86 . Leslie Peirce, The Imperial HaremâŠ, op. cit., p. 71. 87 . Ibid., p. 69-70. 88 . Pour une Ă©tude sur les gĂ©nĂ©alogies fictives des familles princiĂšres tatares dans lâEmpire russe, voir IstvĂĄn VĂĄsĂĄry, Russian and Tatar Genealogical Sources on the Origins of the Iusupov Family », Harvard Ukrainian Studies, vol. 19, 1995, p. 732-746. Pour une comparaison avec des pratiques occidentales au xviiie siĂšcle, voir ValĂ©rie Pietri, Les origines de la noblesse de la sĂ©nĂ©chaussĂ©e de Grasse au xviiie siĂšcle », Recherches rĂ©gionales, n° 185, janvier-mars 2007, p. 32-44. Pour des formes antĂ©rieures, voir Christiane Klapisch-Zuber, LâOmbreâŠ, op. cit. ; Roberto Bizzocchi, La culture gĂ©nĂ©alogique dans lâItalie du seiziĂšme siĂšcle », Annales ESC, vol. 46, n° 4, juillet-aoĂ»t 1991, p. 789-805. 89 . Olivier Bouquet, Lâautobiographie par lâĂtat sous les derniers Ottomans », Turcica, vol. XXXVIII, 2006, p. 251-279. 90 . Feridun Emecen, İbrĂąhim Pasa, Makbul », dans Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi, vol. 21, 1989, p. 333-335 SĂŒleymannĂąme, Topkapı Sarayı MĂŒzesi Koleksiyonu, Hazine nr. 1517, vr. 189, 374. On trouvera de magnifiques reproductions de ces scĂšnes dans Esin Atıl, SĂŒleymaname. The Illustrated History of SĂŒleyman the Magnificent, New York, Harry N. Abrams, 1986. 91 . When the witty fellow brought [the ShanĂąme] to his tent and began leafing through, he saw that it contained miniatures. Painting being forbidden according to his belief, he took his Turkish knife and and scraped the narcissus eyes of those depicted, as though he were poking out their eyes, and thus he poked holes in all the pages. Or else he drew lines over their throats, claiming that he had throttled them » Robert Dankoff, Evliya Ăelebi in Bitlis, Leiden, Brill, 1990, p. 294-295. 92 . Mouradgea dâOhsson, TableauâŠ, op. cit., tome 4, p. 274. 93 . Selon Mouradgea dâOhsson, les premiers souverains, Osman et Orhan, auraient commandĂ© leur portrait. Câest inexact le premier portrait est celui de Mehmed II, et la tradition dĂ©bute vraiment dans les annĂ©es 1570. 94 . Colin Imber, The Ottoman Dynastic Myth », Turcica, 1987, vol. XIX, p. 16-18 ; GĂŒlrĂŒ NecipoÄlu, The Serial portraits⊠», art. cit., p. 50-54. Les Ottomans se rĂ©clament de Japheth, le fils de NoĂ©. Dans une autre tradition, un lien avec Adam est proposĂ©, toujours dâactualitĂ© dans certains almanachs officiels de la seconde moitiĂ© du xixe siĂšcle on trouvera une gĂ©nĂ©alogie florale descendante, qui relie, en vingt-et-un tableaux, Adam au souverain rĂ©gnant AbdĂŒlhamid II, dans un almanach de gouvernorat gĂ©nĂ©ral Salname-i Vilayet-i HĂŒdavendigĂąr, Bursa, matbaa-i vilayet, 1303 H., p. 103-123 ; voir Ă©galement Selim Deringil, The Invention of Tradition as Public Image in the late Ottoman Empire, 1808-1908 », Comparative Studies in Society and History, vol. 35, n° 1, jan. 1993, p. 3-29. Notons cependant que les Ottomans nâinvoquaient pas de lien direct avec le ProphĂšte. Dans une histoire Ă©pique, le DĂŒsturnĂąme, lâhistoriographe Enveri retrace la gĂ©nĂ©alogie ottomane jusquâaux compagnons du ProphĂšte, mais cette proposition reste isolĂ©e. Plus utilisĂ© est le rattachement au clan Qayi, soi-disant issu dâOguz Khan, qui aurait conquis la planĂšte et donnĂ© naissance Ă vingt-quatre tribus. Cette version devient ensuite la gĂ©nĂ©alogie officielle Hasan Karateke, Legitimizing the Ottoman Sultanate A Framework for Historical Analysis », dans Hasan Karateke et Maurus Reinkowski dir., Legitimizing the Order. The Ottoman Rhetoric of State Power, Leiden, Brill, 2005, p. 23-24. 95 . Sur la politique de lâimage dynastique et ses outils hĂ©raldiques et musicaux, voir Selim Deringil, The Invention⊠», art. cit., p. 4-7. 96 . Julian Raby, From Europe⊠», art. cit., p. 162 ; İsmail Hakkı UzunçarĆılı, Sadrazam Halil Hamid PaĆa », TĂŒrkiyat Mecmuası, vol. V, 1935, p. 215. 97 . Le programme fixĂ© par Fuad KöprĂŒlĂŒ en 1938 Ă partir des documents des vakıf a Ă©tĂ© en grande partie mis en Ćuvre Lâinstitution du Vakouf. Sa nature juridique et son Ă©volution historique », Vakıflar Dergisi, vol. II, 1942, p. 5. Cela dit, il nâĂ©tait pas alors question dâhistoire sociale ou dâhistoire de la famille ; et en effet, ce sont les dimensions les moins ou les plus rĂ©cemment explorĂ©es. La bibliographie sur les vakıf est trop riche pour que jâen fasse rĂ©fĂ©rence ici. On en trouvera quelques Ă©lĂ©ments, surtout pour les provinces arabes, dans Randi Deguilhem, Wakf. IV. Dans lâEmpire ottoman jusquâen 1914 », EIÂČ, Leiden, vol. XI, 2005, p. 95-101. 98 . Bahaeddin Yediyıldız, LâInstitution du Vaqf au xviiie siĂšcle en Turquie. Ătude socio-historique, Ankara, Ăditions du ministĂšre de la Culture, 1990, p. 148. 99 .Ahmet AkgĂŒndĂŒz, İslĂąm Hukukunda ve Osmanlı Tatbikatında Vakıf MĂŒessesesi, Istanbul, Osmanlı AraĆtırmaları Vakfı, 1996, p. 319 ; Nazif ĂztĂŒrk, MĂŒtevelli », Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi, vol. 32, 2006, p. 217-220. Dans lâĂ©chantillon proposĂ© par Yediyıldız, les premiers administrateurs dâune grande partie des vakıf du xviiie siĂšcle 51 % sont les fondateurs eux-mĂȘmes. 47 % transmettent cette fonction Ă leurs enfants, et, aprĂšs leur extinction, Ă leurs proches parents 37 % ou Ă leurs esclaves affranchis 10 % Bahaeddin Yediyıldız, LâInstitutionâŠ, op. cit., p. 148-150. 100 .Pour situer cette forme juridique entre les formes classiques dites waqf hayrĂź et waqf dhurrĂź, voir notamment John R. Barnes, An Introduction to Religious Foundations in the Ottoman Empire, Leiden, Brill, 1986. 101 . Jean-Claude Garcin, Le waqf est-il la transmission dâun patrimoine ? », dans JoĂ«lle Beaucamp et Gilbert Dagron dir., La transmission du patrimoine. Byzance et lâaire mĂ©diterranĂ©enne. Travaux et mĂ©moires du Centre de Recherche dâHistoire et Civilisation de Byzance, Paris, De Boccard, 1998, p. 102. 102 . Fatma MĂŒge Göçek, MusĂądara. 3 », EIÂČ, vol. VII, 1992, p. 652-653. 103 . De fait, lorsquâun administrateur vient Ă dĂ©cĂ©der et quâil a Ă©tĂ© le fondateur du vakıf, câest toujours lâun des enfants, sinon un tiers, qui prend la succession Bahaeddin Yediyıldız, LâInstitutionâŠ, op. cit., p. 150. 104 . Ahmet AkgĂŒndĂŒz, İslĂąm HukukundaâŠ, op. cit., p. 314-315. 105 .Nazif ĂztĂŒrk, MĂŒtevelli », art. cit., p. 217. 106 . Ramassage » systĂšme de recrutement de jeunes gens, originaires des Balkans ou dâAnatolie le plus souvent, destinĂ©s Ă lâarmĂ©e ou aux services du Palais et de lâadministration. 107 . La vakfiye, qui prĂ©voit lâinstallation dâune bibliothĂšque dans un bĂątiment en pierres, date de la fin 1783 İsmail ErĂŒnsal, Osmanlı Vakıf KĂŒtĂŒphaneleri, Ankara, TĂŒrk Tarih Kurumu, 2008, p. 249. 108 . Vakıf Genel MĂŒdĂŒrlĂŒÄĂŒ ArĆivleri Ankara, registre n° 628, p. 547, n° 289. 109 . Yusuf KĂŒĂ§ĂŒkdaÄ, II. BayezidâŠ, op. cit. 110 . VoilĂ qui rappelle les systĂšmes gĂ©nĂ©alogiques des premiers temps de lâislam, conçus dans le cadre du systĂšme de distribution des pensions civiles Claude Cahen, AtĂąâ », EIÂČ, vol. 1, p. 750-751. Ă ce sujet, voir aussi Jacqueline Sublet, Le Voile du nom. Essai sur le nom propre arabe, Paris, PUF, 1991, p. 22-23. 111 . Taha Toros a eu la gĂ©nĂ©rositĂ© de mâen donner une copie. Je lâen remercie chaleureusement. 112 . Sur la transmission hĂ©rĂ©ditaire du charisme, voir Catherine Mayeur-Jaouen, Le Saint musulman⊠», art. cit. 113 . Sur ces formes en -zĂąde, voir Olivier Bouquet, Onomasticon Ottomanicum identification administrative et dĂ©signation sociale dans lâĂtat ottoman du xixe siĂšcle », Revue des mondes musulmans et de la MĂ©diterranĂ©e, n° 127, 2010, p. 213-234. 114 . MalmĂźsanij reconstitue la gĂ©nĂ©alogie des Bedirhan Ă lâaide dâarbres manuscrits que lui ont communiquĂ©s deux descendants, et quâil complĂšte Ă lâaide dâautres sources â la bibliographie citĂ©e est trĂšs riche Cızira Botanlı Bedirhaniler ve Bedirhan Ailesi DerneÄiânin Tutanakları, Istanbul, Avesta, 2000, p. 86-96. 115 . Ćefik Okday, BĂŒyĂŒkbabam Son Sadrazam Ahmet Tevfik PaĆa, Istanbul, Sebil Yayınevi, 1986, p. 145-146. La gĂ©nĂ©alogie est clairement organisĂ©e par gĂ©nĂ©rations, classĂ©es en quatre groupes de naissance 1843-1859 ; 1881-1888 ; 1906-1917 ; 1938-1956. Lâobjet nâest pas de restituer lâensemble de la descendance ne figurent ni les jeunes qui ne sont pas encore sur le marchĂ© du travail, ni les femmes au foyer » disparues sans avoir laissĂ© dâenfants. En revanche, les professions â souvent prestigieuses â sont indiquĂ©es. Il sâagit bel et bien, pour lâauteur, de mettre en valeur la reconversion fonctionnelle de la famille au service de la RĂ©publique. 116 . Deux descendantes de Ćakir PaĆa ne semblent avoir recouru quâĂ leurs souvenirs et papiers personnels, dans leurs mĂ©moires respectifs. Les contradictions et imprĂ©cisions sont multiples Ćirin Devrim, Ćakir PaĆa Ailesi Harika Ăılgınlar », Istanbul, Milliyet kitapları, 1997 3e Ă©d., traduit de lâanglais, p. 9 ; Nermidil Erner Binark, Ćakir PaĆa KöĆkĂŒ, Istanbul, Remzi, 2000, p. 7. 117 . Yılmaz Ăztuna, Devletler ve HĂąnedanlar. TĂŒrkiye 1074-1990, Ankara, KĂŒltĂŒr BakanlıÄı Yay., 1996 2e Ă©d.. 118 . İsmail H. UzunçarĆılı, MeĆhur Rumeli Ăyanlarından Tirsinikli İsmail, Yılık OÄlu Suleyman AÄalar ve Alemdar Mustafa PaĆa, Istanbul, Maarif Matbaası, 1942, p. 194-195 il est fait rĂ©fĂ©rence Ă un arbre familial ; İsmail Hakkı UzunçarĆılı, Tunusâun 1881âde Fransa Tarafından İĆgaline Kadar Burada Valilik Eden HĂŒseynĂź Ailesi », Belleten, vol. XVIII, n° 72, 1954, p. 545-580 ; İsmail H. UzunçarĆılı, Ăandarlı Vezir Ailesi, Ankara, TĂŒrk Tarih Kurumu, 1988 rééd. ; Mithat Cemal Kuntay, Namık Kemal Devrinin İnsanları ve Olayları Arasında, vol. 1, Istanbul, Maarrif Matbaası, 1944, p. 387 soy kĂŒtĂŒÄĂŒ » arbre gĂ©nĂ©alogique, de ReĆat Bey Pacha, dessinĂ© par sa fille Ubeyde Fergar ; Stephen Hemsley Longrigg, Four Centuries of Modern Iraq, Beyrouth, Librairie du Liban, 1968, p. 348 ; Necdet SakaoÄlu, Anadolu Derebeyi Ocaklarından Köse PaĆa Hanedanı, Istanbul, Tarih Vakfı, 1998, p. 291. 119 . On trouvera un arbre gĂ©nĂ©alogique des cinq derniers souverains en trois tables, bien prĂ©sentĂ©es, proches du systĂšme de descendance en escalier mais sans sigles, dans lâouvrage du journaliste Yılmaz Ăetiner consacrĂ© au sultan Vahideddin et Ă ses descendants Son PadiĆah Vahideddin,Istanbul, Epsilon, 2005. 120 . Ali Ekrem Bolayır, HĂątıralar, Ankara, Hece Yay., 2007, p. 430-431 arbre de la prestigieuse famille de Namık Kemal sur une mĂȘme page, mais avec un systĂšme alĂ©atoire de citation des noms. 121 . Lâarbre de la cĂ©lĂšbre famille armĂ©nienne, les Balyan http // consultĂ© le 22/11/2010. 122 . Heath Lowry et İsmail ErĂŒnsal, The Evrenos⊠», art. cit. 123 . Olivier Bouquet, Maintien et reconversion des noblesses ottomanes aux dĂ©buts de la RĂ©publique turque », VingtiĂšme SiĂšcle. Revue dâhistoire, n° 99, juillet-sept. 2008, p. 129-142. 124 . Sinan Kuneralp, sur son grand-pĂšre Ali Kemal Bey Bir Osmanlı aydının gözĂŒyle Fransız ihtilali Ali Kemalâin Rical-i İhtilĂąlâi », dans 200 Yıldöneminde Fransız İhtilĂąli ve TĂŒrkiye Sempozyumda Sunulan Bildiriler, Konya, Selçuk Ăniversitesi, 1991 ; Son Dönem Osmanlı ErkĂąn ve Ricali 1839-1922. Prosopografik Rehber, Istanbul, İsis, 1999, p. XI. 125 . İsmail H. Uzunçarsılı, Sadrazam Halil Hamid », art. cit., p. 245 ; Virginia H. Aksan, An Ottoman Stateman in War and Peace Ahmed Resmi Efendi, 1700-1783, Leiden, Brill, 1995, p. XVIII ; Fikret SarıcaoÄlu, Kendi Kaleminde Bir PadiĆahın Portresi I. AbdĂŒlhamid 1774-1789, Istanbul, Tarih ve Tabiat Vakfı Yayınları, 2001, p. 189, 198, 264. 126 . AndrĂ© BurguiĂšre, La mĂ©moire familiale du bourgeois gentilhomme gĂ©nĂ©alogies domestiques en France aux xviie et xviiie siĂšcles », Annales ESC, vol. 46, n° 4, 1991, p. 782. 127 . Sur la gĂ©nĂ©alogie buissoniĂšre et les dĂ©rives du genre, voir Martine Segalen et Claude Michelat, Lâamour de la gĂ©nĂ©alogie », dans Martine Segalen dir., Jeux de famille, Paris, CNRS, 1991, p. 193-208 ; Sylvie Sagnes, De terre et de sang la passion gĂ©nĂ©alogique », Terrain, n° 25, 1995, p. 125-146. 128 . http // ; http // consultĂ©s le 20/09/2009. 129 . Yılmaz Ăztuna, DevletlerâŠ, op. cit. 130 . Ahmet Nuri Sinaplı, ĆeyhĂŒl VĂŒzera, Serasker Mehmet Namık PaĆa, Istanbul, Yenilik Basımevi, 1987, p. 289-296 ; Abdullah MuradoÄlu, Reformun DerviĆleri. Halil Hamit PaĆaâdan Kemal DerviĆâe. Bir Ailenin Biyografisi, Istanbul, BakıĆ, 2001. 131 . Hanedan, Maison dâOsman siĂšge social 10 rue Edmond Guillout, 75015 Paris. Son objet officiel est la dĂ©fense devant toute juridiction de lâhonneur et des intĂ©rĂȘts individuels et collectifs des descendants ottomans issus du sultan Osman 1er » Journal officiel, n° de parution 20030017http // consultĂ© le 20/10/2009. 132 . Osman OsmanoÄlu, Ali VĂąsıb EfendiâŠ, op. cit. avec des donnĂ©es chiffrĂ©es et gĂ©nĂ©alogiques trĂšs complĂštes sur le hanedan, p. 413-456. 133 . Kerime SenyĂŒcel, HanedanâŠ, op. cit., p. 12. 134 . Murat Bardakçı est celui qui sâest le plus illustrĂ© dans lâhagiographie des derniers Ottomans Son Osmanlılar Osmanlı Hanedanının SĂŒrgĂŒn ve Miras ĂykĂŒsĂŒ, Istanbul, Pan Yayıncılık, 1991 avec un Ćecere non exaustif et des explications sur les difficultĂ©s de lâauteur Ă reprĂ©senter un arbre dâun seul tenant, p. 211-219 ; Murat Bardakçı, Ćahbaba, Istanbul, Gri, 1998 avec un arbre gĂ©nĂ©alogique de la descendance de Sultan Mehmed Vahideddin, p. 677. Il est dĂ©sormais facile de se procurer des reprĂ©sentations gĂ©nĂ©alogiques des sultans dans les Ă©ditions populaires voir AbdĂŒlkadir DedeoÄlu, Album of the Ottomans, Istanbul, Osmanlı Publishing House, 1982, p. 6-10. 135 . Ainsi DĂŒrrĂŒĆehvar, la fille du calife AbdĂŒlmecid, Ă©pouse-t-elle en 1931 le prince de Berar Anthony Alderson, The StructureâŠ, op. cit., p. 89 ; Hanzade Sultan et NesliĆah Sultan Ă©pousent des princes Ă©gyptiens en 1940 OsmanoÄlu, Ali VĂąsıb EfendiâŠ, op. cit., p. 307-308 ; en 1991, ErtuÄrul Osman Efendi Ă©pouse, en secondes noces, une descendante de la famille royale afghane Kerime SenyĂŒcel, HanedanâŠ, op. cit., p. 32. Sans oublier le cas, rendu cĂ©lĂšbre par le roman de KenizĂ© Mourad De la part de la princesse morte, Paris, Robert Laffont, 1987, du mariage de Selma Rauf avec le radjah de Baldapour. 136 . Minna Rozen a rĂ©cemment ouvert un espace de rĂ©flexion comparatif sur les diasporas juives et grecques dans le contexte ottoman et dans dâautres lieux de vie et de mĂ©moire Minna Rozen dir., Homelands and Diaspora. Greek, Jews and their Migrations, London, Tauris, 2008. 137 . Mahmut Ăetin, BoÄazâdaki AĆiret, Istanbul, Edille, 1997. 138 . Ibid., p. 19-20. 139 . Bedi N. ĆehsuvaroÄlu, Hekim Bir SiyasĂźmizin Portresi BĂŒyĂŒkelçi. Dr. A. HulĂ»si Fuad Tugay, Istanbul, Istanbul Matbaası, 1972, p. 37-39. 140 . Ă lâinstar des familles bourgeoises europĂ©ennes du xvie siĂšcle Martine Segalen et Claude Michelat, Lâamour de la gĂ©nĂ©alogie⊠», art. cit., p. 195-196. 141 . Olivier Bouquet, Les pachas du sultanâŠ, op. cit., p. 213, 344, 446. 142 . Cem Behar et Alan Duben nĂ©gligent complĂštement lâĂ©tude des vakıf dans leur enquĂȘte sur les familles Istanbul HouseholdsâŠ, op. cit..Haut de page Pour citer cet article RĂ©fĂ©rence papier Olivier Bouquet, Comment les grandes familles ottomanes ont dĂ©couvert la gĂ©nĂ©alogie », Cahiers de la MĂ©diterranĂ©e, 82 2011, 297-324. RĂ©fĂ©rence Ă©lectronique Olivier Bouquet, Comment les grandes familles ottomanes ont dĂ©couvert la gĂ©nĂ©alogie », Cahiers de la MĂ©diterranĂ©e [En ligne], 82 2011, mis en ligne le 15 dĂ©cembre 2011, consultĂ© le 17 aoĂ»t 2022. URL ; DOI Haut de page Auteur Olivier Bouquet Il est lâauteur de Old Elites in a New Republic The Reconversion of Ottoman Bureaucratic Families in Turkey 1909-1939 », Comparative Studies in South Asia, Africa and the Middle East, 2011 Ă paraĂźtre, pour lequel il a reçu le Sakıp Sabancı International Academy Award 3e place en 2008 ; Onomasticon Ottomanicum identification administrative et dĂ©signation sociale dans lâĂtat ottoman du xixe siĂšcle », Revue des mondes musulmans et de la MĂ©diterranĂ©e, n° 127, 2010, p. 213-234 ; All the Sultanâs Pashas. Ottoman Civil Officials and the Imperial State », International Journal of Turkish Studies, vol. 14, n° 1 et 2, 2008, p. 25-45 ; Ce que dire que lâon parle veut dire rĂ©flexion sur les compĂ©tences linguistiques des derniers Ottomans », European Journal of Turkish Studies, vol. 6, 2007 ; Les Pachas du sultan. Essai sur les agents supĂ©rieurs de lâĂtat ottoman 1839-1909, Louvain, Peeters, 2007. Articles du mĂȘme auteur Paru dans Cahiers de la MĂ©diterranĂ©e, 82 2011 Haut de page
Toutsur la famille royale des Pays-Bas : suivez chaque jour la reine Maxima et son époux le roi Willem-Alexander des Pays-Bas, la princesse Catharina-Amalia, la
Photo © Patrick van Katwijk via RVD La Hollande est une monarchie relativement jeune. Le Royaume des Pays-Bas a Ă©tĂ© fondĂ© en 1815 par Willem Guillaume 1er, qui appartenait Ă la maison d'Orange-Nassau. La devise du pays, Je maintiendrai en français, le drapeau, la couleur orange nationale, Ă©manent tous de la maison d'Orange-Nassau. La Princesse BĂ©atrix a Ă©tĂ© la femme monarque qui a rĂ©gnĂ© pendant plus de 30 ans. En 2013, son fils aĂźnĂ©, Guillaume-Alexandre, lui a succĂ©dĂ© sur le trĂŽne. En Hollande, le monarque n'a qu'un pouvoir limitĂ©. Le roi est constitutionnellement le chef de l'Ătat, mais ce sont les ministres qui dĂ©tiennent le vĂ©ritable pouvoir. Le monarque est neutre et ne se prononce pas sur les affaires politiques. Le roi et sa famille Le roi Guillaume-Alexandre, successeur de BĂ©atrix, depuis 2013. CatĂ©gorie Lire Reine MĂĄxima MĂĄxima Zorreguieta, l'Ă©pouse du roi Guillaume-Alexandre. Lisez tout Ă propos d'Amalia, Alexia et Ariane, les enfants de notre roi et notre reine. Famille royale La princesse Beatrix est membre de la Maison d'Orange-Nassau, la famille royale hollandaise. Elle monta sur le trĂŽne le 30 avril 1980, succĂ©dant ainsi Ă sa mĂšre, la reine Juliana. En savoir plus Le prince Claus Ă©tait l'Ă©poux de la Princesse Beatrix, qui lui a donnĂ© trois fils Willem-Alexander, Friso et Constantijn. En savoir plus Le Prince Friso des Pays-Bas, le fils cadet de la Princesse BĂ©atrix est dĂ©cĂ©dĂ© le 12 aoĂ»t 2013 des suites d'un accident de ski en 2012. En savoir plus Le prince Constantijn est le plus jeune des enfants de la Princesse Beatrix et de feu le prince Claus. Il vit avec sa famille Ă Bruxelles. En savoir plus Le 27 avril, toute la Hollande se pare d'orange pour cĂ©lĂ©brer l'anniversaire du Roi. De nombreuses manifestations et festivitĂ©s sont organisĂ©es Ă travers tout le pays pendant cette journĂ©e fĂ©riĂ©e, et particuliĂšrement Ă Amsterdam. En savoir plus Visitez les rĂ©sidences royales hollandaises Le Bureau » du Roi. CatĂ©gorie Lire Le Palais Royal Un Palais Royal en plein coeur d'Amsterdam. CatĂ©gorie Lire Le Palais Het Loo Un palais majestueux entourĂ© de somptueux jardins. L'ancienne rĂ©sidence de la Princesse Beatrix se trouve Ă deux pas du palais de Soestdijk. Le Palais Huis ten Bosch Ă la La Haye est la rĂ©sidence du Roi Guillaume-Alexandre et de sa famille.
Leschirurgiens ont Ă©tĂ© invitĂ©s Ă noter le degrĂ© des deux dĂ©formations Faciales pour chaque membre de la dynastie des Habsbourg., Ils ont constatĂ© que Marie de Bourgogne, qui sâest mariĂ©e dans la famille en 1477 et Ă©tait Duchesse de Bourgogne, avait le moins de prognathisme mandibulaire, tandis que Philippe IV, qui a rĂ©gnĂ© sur LâEspagne et le Portugal de 1621 Ă 1640,
Qui, parmi les amateurs de boxe, ne connaĂźt pas un seul membre de la famille Garcia? Dans la rĂ©gion de Charleroi, cette famille fait office de rĂ©fĂ©rence dans le noble art. Du grand-pĂšre venu dâEspagne aux derniĂšres promesses du clan, nous avons parcouru toute la lignĂ©e des Garcia... *********** ** ** ******* *** ****** **** ** **** ******* *** ******* ** ***** ******** ** ************ * **** *** ******* ********* ** ********** ********** ****** ********** ** ************** ******** ****** ****** ** *** ***** ********** *********** ** * ***** ** ** **** ***** ******** ******* ***** *** ******* * ********** ** ******************* ******* ****** * ******* ****** **** ***** ********** **** *** ***** ** ********* **** *** ******* ** *** ******* **** ******** ** ************ ** ** *** *** ******* *** ******* ** **** ***** ** *** ***** ****** *** ** ********** ** ******* *********** **** ** ******* **** ** ************* *********** ****** *** ***** ***** *** ******* **** *** **************** ******* ****** ********** * ***** *** ***** ** **** *** **** ****** *** ***** *** * *** ** ***************** ***** ****** ***** ***** ** ****** **** ****************** ** ***** ****** *** **** ***** ******* **** ** ********* ***** ** ***** ******* ***** ** ************* ** ******** ****** **** *** ******** *** ***** **** ************* ********** ****** ***** ****** ** **** ** ** *************** ***** **** *** ******** ** * ********* **** *** ********** ********* **** * **** ******* **** *** ****** *********** **** *** *** ***** ***** **** ******** ***** ***** ** ** *************** ************** ***** *** *** ****** **** ** ***** ** ** **** *** *********** ***** ******** ******** *********** * ******* ********** ** ************* ** ********** ** ****** ** ***** ******* *** *** ****** ******** ** ******** ******* ** ** **** **** **** ** ** ******* ** *** ***** *** ************ ** ** ********** ********** *** ******* ****** *** ****** ************* ** ***** *** ******* ***** ** ***** **** *** **** ******* *** ***** ** ***** ****** ** ***** *** ****** ** ******* **** ***** ***** *** ********* ****** ********** *** *************** * ****** *** ****** ** ******** *********** ** * ******** **** **** **** *** ************ *********** ** *** ******* ***** ** ******* ******* *** ***** ** ************** *** ******* ***** ** **** *** **** **** ********* **** ************** *** **** ******** *** ****** ** ************** ** ******** ** ** ********** ***** ******* **** ******* ** ******** *** *** *** ********* ************** ***** ** ** ******* ** ***** ************* ************ ****** *** ****** *********** ******* *** ****** **** *** ******** **** ** **** ** ****** **** ******* *** **** ** ** ******* *** ********************* ** ******** ***** ** ****** ************ ********** **** ******* **** ****** **** ** ****** ***** ******** ******************* ** ***** *** ****** *** ******** ** ***** ** ***** ** ********* ************ ********** **** ************* **** *** ***** ******* ****** **** ** **** ** ** **** ******* ****** *********** ** **** ******** ******** ***************** *** ****** *** * ****** ** *** ** ************ ***** ** **** ******* *** ********** **** ****** **** ******** *** *** ****** *** ********* ***** ** **** ** ***** * ******** ** ********* ** ** ************ **** * ********** *** ****** ***** *** **** ******* ******* **** ************* **** *** ******* *************** ***** * ** ***** *********** ******** ****** ** ****** ****** ****** ** **** ********* ******* ** **** *** ******* *** ************* ** ******************* ************** ********* ** **** ** * **** *** ***** **** ******* **** *** ** ** ***** ** ** ******* ***** ***** ** ****** *** ***** *** **************** ****** ******* ** ******* ** **** ******** ***** ******** ************** ************** ****** ***** ********** ** ** ****** ***** ******** ** * ******* ** ********* **** ** ***** *** ********** ** ****** ***** ***** ************ ** * ********* ***** ** **** ** ** ** **** *** ******* ** * ** ********** ** ***** ***** **** *** ** ************* ** *** ****** *** ** * ******* *********** ********* ** ***** ** ***** ****** ****** ** ****** ****** **************** ******** *** ***** **** *** ******* ********* ****** *********************** ****** * ********* **** ****** ** ******** ** ******** **** *** ******** ** ** ** **** *** ************** ** ******* ****** ** ***** ** ************ ** ***** ***** **** ****** ********** ***** *** *** ********** ********* ** ** ********* *************** ** ***** *** ** ************* **************** ********** ************* ****** ** ************* *** ********** ************ ** **** ** ******* *** ** ************ ************* *** ******* *** ***** ** *** ******* ******* ****** ***** ********* ************** ****** ********** *** **** ****** ********** *** ****** ** ** ********** ********** **** ****** ** ****** *** ****** ******* ************ **** ***** ** **** ****** **** ** ********** ******* ***** ** ** **** ****** ******** **** ** ********* ************** ************ ********** *** ***** *** *** ******** ************************* ***** ** ******* ** ****** ****** ******** ** ***** ****** *** * ****** ** *********** ** *** ** *************** ********** *** ******** ** *********** **** ** ****** ******* ************ ****** ** ********* ** ************ *** ****** *********** ***** *** ****** ** *** * ***** ******* *** ************ ** ******* ****** ** ***** *** ******** ** ************ ********** ***** ******** ****** ********** ** ********* ** **** * ********** ** ** ****** **** ** ****** ** ********** ** **** ****** *** *** ** ******** ** ******* *** **** ******** **** ** ******* ** ****************** ** ********** ****** ********** **** ** *********** ********** ******* *** *************** ***** ******* ********** **** **** ****************** ** ***** **** ** ***** ** ********** ********** ** ********** ***** * ** ***** **** *** **** ******* ***** ******* ************ **************** ** **** ****** *** ** ******** ************ ******* ******* ************ ** **** **** ****** ******** ** ******* ** **** *********** ****** **** ******* ** ******** *** ************* ****** *** ** **** ** ***** ****** **** ****** ** *** *** *** ****** *** ** ********** ****** **** *** *** ********* ** * *** ** ***** ** ****** **** ****** *** ******** ***** ** ********************** ********* ** ******* ** *********** ****** ** ****** ** ***** **************** *********** ******* ***** ******* ** ** **** ****** ** ********* ********** ** **** ***** ** ******* *** ** **** ********* ****** *** ** ******* *** **** ******* *** ****** **** ****** *** ***** ******* *** ***** ****** *** **** ** ********* *** **** **** ********* ************ ************ ** ** ********** ***** ******* ** ***** ** ***** ************* ** ****** *** ******* ******** *** ** ****** ******* *** ****** **** ********** ** *** ** *************** ***** ***** **** ** **** ************* ***** ******* *** ****** **** ************* ********* *** ****** ******* ** ** ******** * ******* ** ***** **** ** ********* ** ****** *** ***** **** *********** ** ** ****** ************* ***** **** ** ** *** *** ******* ************** **** ** ******* ** ** *** *** ******* ** *** *** *********** **** **** ********** ** *** *********** ******* ****** ********* *********** ******* *** ***** *** ******** ********* *** ******** ********* ** ************ ************ ** ***** ******** ** **** ***** ******** ***** ************** ** *************** ***** ******* ******** *** ** ****** ** *** **** ***** ********************* ********** **** *********** ** ***** ******** ** ****** ******** ******* *** ******* ********* ** *** ******** *** **** *** ** *********** *** *********** ******** **** ****************** *********** ******* ******* ****** ***** ** **************** ** **** ** ****** ** ********* ***** ***** **** ** ****** *** ****** *********** ********** ************ ****** ** ********* ** ***** ********** ** ***** ****** ******** **** ** ****** *** ** ****** **** *************** ****** ***** *** ** ******* ** * *********** ** ******** ******* ******* **** ******** ** ***** ** *********** ********* *** ****** **** ***** ******* **** *** ******* *********** ********** **** ****** *** ** ******* ********* ** ****** **** ** **** ********** ** *********** **** ** *********** ******** ** **** *** ******* *** ******* ****** *** ** ******************* ***** ** ****** ***** ** ***** ** ******** ** **** ** *** ***** * ******* **** ***** ** **** * **** *** ***** ***** **** ** *** ********** ** ** ******** ******* ***** *** *********** ** ** ***** ** ** ** ****** ******
. 491 487 419 172 297 313 438 156
arbre généalogique de la famille royale espagnole 2020